HADITH.One

English

Support
hadith book logo

Al-Adab Al-Mufrad

2. Ties of Kinship

الأدب المفرد

2/25 Chapter: The Duty of maintaining ties of kinship
بَابُ وُجُوبِ وصِلَةِ الرَّحِمِ

48

Sahih (Al-Albani)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ‏:‏ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ ‏{‏وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ‏}‏ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَى‏:‏ يَا بَنِي كَعْبِ بْنِ لُؤَيٍّ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ‏.‏ يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ‏.‏ يَا بَنِي هَاشِمٍ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ‏.‏ يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ‏.‏ يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ، أَنْقِذِي نَفْسَكِ مِنَ النَّارِ، فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكِ مِنَ اللهِ شَيْئًا، غَيْرَ أَنَّ لَكُمْ رَحِمًا سَأَبُلُّهُمَا بِبِلاَلِهَا‏.‏

Abu Hurayra said,

"When the following ayat was revealed ('Warn your near relatives' (26:214), the Prophet (ﷺ) stood up and called out, saying, 'Banu Ka'b ibn Lu'ayy! Save yourselves from the Fire! Banu 'Abdu Manaf! Save yourselves from the Fire! Banu Hashim! Save yourselves from the Fire! Banu 'Abdu'l-Muttalib! Save yourselves from the Fire! Fatima, daughter of Muhammad! Save yourselves from the Fire! I do not have anything for you in respect to Allah except for the fact that you have ties of kinship.'"
Reference: Al-Adab Al-Mufrad 48
In-book : Book 2, Hadith 2
English translation : Book 2, Hadith 48

Reading Settings

English

System

Select Arabic Font

Kfgq Hafs

Select Translation Font

Kalpurush

22
17

General Settings

Show Arabic

Show Translation

Show Reference

Hadith Split View


Be a Part of this Sadaqa Jariah

Help us gift a modern, ad-free Islamic application for the Muslim Ummah. Your donation will be recorded as Sadaqah Jariyah in your book of deeds, In Sha Allah.

Support