سنن الدارقطني ٢٢٢٨: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عِيسَى , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ , نا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ , ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ , عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ ابْنُ خُزَيْمَةَ: وَأَنَا أَبْرَأُ مِنْ عُهْدَتِهِ , عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَوْلَى أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ , يَذْكُرُ أَنَّهُ نَسِيَ صِيَامَ أَوَّلِ يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ , أَصَابَ طَعَامًا , قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: «أَتِمَّ صِيَامَكَ فَإِنَّ اللَّهَ أَطْعَمَكَ وَسَقَاكَ وَلَا قَضَاءَ عَلَيْكَ».
قَالَ: وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ , وَالْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ , عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَ ذَلِكَ. وَالْحَكَمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ ابْنُ سَعْدٍ الْأَيْلِيُّ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ
Sunan Daruquthni 2228: Ali bin Ibrahim bin Isa menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ishak bin Khuzaimah menceritakan kepada kami, Ali bin Hajar menceritakan kepada kami, Yahya bin Hamzah menceritakan kepada kami, dari Al Hakam bin Abdullah. Ibnu Khuzaimah berkata, dan saya berlepas dari perjanjiannya, dari Al Walid bin Abdurrahman bekas budak Abu Hurairah, bahwa dia mendengar Abu Hurairah menyebutkan bahwa
Dia lupa berpuasa pada hari pertama dari bulan Ramadhan, ia mendapatkan makanan, dia menuturkan, lalu saya memberitahukan hal itu kepada Nabi SAW, maka beliau bersabda, "Sempurnakanlah puasamu, karena Allah telah memberikan makan dan minum kepadamu serta tidak ada kewajiban mengqadha atas dirinya dirimu."
Dia mengatakan, menceritakan kepada kami Yahya bin Hamzah, dari Al Hakam. dari Muhammad bin Al Munkadir Al Qa'qa' bin Hakim, dari Atha' bin Yasar, dari Abu Hurairah dengan hadits yang seperti itu. Al Hakam bin Abdullah yaitu Ibnu Sa'd Al Aili haditsnya dha'if.