سنن الدارقطني ٢٥٤٧: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ , وَالْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَا: نا رَوْحٌ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ , عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَتَاهُ رَجُلٌ يَوْمَ النَّحْرِ وَهُوَ وَاقِفٌ عِنْدَ الْجَمْرَةِ , فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ , قَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ» , ثُمَّ أَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي كُنْتُ ذَبَحْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ , قَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ» , قَالَ: وَأَتَاهُ آخَرُ فَقَالَ: إِنِّي أَفَضْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ , قَالَ: «ارْمِ وَلَا حَرَجَ» , قَالَ: فَمَا رَأَيْتُهُ يَوْمَئِذٍ سُئِلَ عَنْ شَيْءٍ إِلَّا قَالَ: «افْعَلْ وَلَا حَرَجَ»
Sunan Daruquthni 2547: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Abul Azhar dan Al Abbas bin Muhammad menceritakan kepada kami. keduanya berkata. Rauh memberitakan kepada kami. Muhammad bin Abi Hafshah memberitakan kepada kami, dari Ibnu Syihab. dari Isa bin Thalhah. dari Abdullah bin Amru. dia berkata. saya mendengar Rasulullah SAW seseorang datang menemui beliau pada hari nahar (berkurban) dan beliau sedang berdiri di dekat Jumrah, lalu orang itu berkata, "Wahai Rasulullah sungguh saya telah mencukur rambut sebelum melempar jumrah." Maka beliau bersabda, "Lemparlah, tidak apa-apa." Kemudian yang lain datang seraya berkata. "Sungguh saya tadi menyembelih kurban sebelum melempar jumrah." Beliau bersabda. "Lemparlah, tidak apa-apa." Perawi menuturkan. yang lain datang seraya berkata, "Sungguh saya telah melakukan thawaf sebelum melempar jumrah. " beliau bersabda, "Lemparlah, tidak apa-apa. " Dia menuturkan, maka saya tidak melihat beliau pada hari itu ditanya tentang sesuatu kecuali beliau mengatakan, "Kerjakanlah dan, tidak apa-apa."