سنن الدارقطني ٣٠٦٤: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ , نا جَعْفَرُ بْنُ كَزَّالٍ , نا أَحْمَدُ بْنُ حَاتِمٍ الطَّوِيلُ , نا زَافِرٌ , ح وَنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيٍّ , نا أَبُو حَامِدٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا أَحْمَدُ بْنُ سَالِمٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ , نا زَافِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْوَصَّافِيِّ , عَنْ عَطِيَّةَ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ , قَالَ: شَهِدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِنَازَةً فَلَمَّا وُضِعَتْ قِيلَ: عَلَيْهِ دَيْنٌ , فَتَنَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ عَلِيٌّ: «يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَنَا ضَامِنٌ لِدَيْنِهِ» , قَالَ: «فَكَّ اللَّهُ عَنْكَ يَا عَلِيٌّ رِهَانَكَ كَمَا فَكَكْتَ عَنْ أَخِيكَ الْمُسْلِمِ رِهَانَهُ» , قَالُوا: «يَا رَسُولَ اللَّهِ لِعَلِيٍّ خَاصَّةً أَمْ لِلْمُؤْمِنِينَ عَامَّةً؟» , قَالَ: «لِلْمُؤْمِنِينَ عَامَّةً»
Sunan Daruquthni 3064: Muhammad bin Abdullah bin Ibrahim Asy-Syafi'i menceritakan kepada kami, Ja'far bin Kuzal menceritakan kepada kami, Ahmad bin Hatim Ath-Thawil menceritakan kepada kami, Zafir menceritakan kepada kami, (h) Abdushshammad bin Ali menceritakan kepada kami, Abu Hamid An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Ahmad bin Salim menceritakan kepada kami, Abdullah bin Al Jarrah menceritakan kepada karni, Zafir bin Sulaiman menceritakan kepada kami dari Abdullah Al Washshafi, dari Athiyyah, dari Abu Sa'id, ia berkata:
Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pernah menghadiri jenazah. Ketika ia diletakkan maka ada yang berkata, "Dia masih punya hutang." Rasulullah kemudian menyingkir, sampai Ali kemudian berkata, "Wahai Nabi Allah, aku yang akan menanggung hutangnya." Rasulullah bersabda pada Ali, "Allah telah membebaskanmu dari dosa-dosamu wahai Ali sebagaimana engkau membebaskan tanggungan hutang saudaramu sesama muslim." Seorang sahabat bertanya, "Apakah hal ini khusus untuk Ali ataukah untuk umat Islam secara umum?" Rasulullah menjawab, "Untuk umat Islam secara umum."