سنن الدارقطني ٤٢٧٩: نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْحَرَّانِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ , نا أَبِي , نا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ الرَّمْلِيُّ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ , عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَبِي إِسْرَائِيلَ وَهُوَ قَائِمٌ فِي الشَّمْسِ , فَقَالَ: «مَا بَالُ هَذَا؟» , فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ نَذَرَ أَنْ لَا يَتَكَلَّمَ وَلَا يَسْتَظِلَّ وَلَا يَقْعُدَ وَأَنْ يَصُومَ , فَقَالَ: «مُرُوهُ فَلْيَتَكَلَّمْ وَلْيَسْتَظِلَّ وَلْيَقْعُدْ وَلْيَصُمْ» , وَلَمْ يَأْمُرْهُ بِالْكَفَّارَةِ.
Sunan Daruquthni 4279: Muhammad bin Al Hasan bin Ali Al Harrani menceritakan kepada kami, Muhammad bin Al Hasan bin Qutaibah menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami, Ayyub bin Suwaid Ar-Ramli menceritakan kepada kami dari Al Hasan bin Umarah, dari Habib bin Abu Tsabit, dari Sa'id bin Jubair, dari Ibnu Abbas, dia berkata, "Nabi SAW pernah melewati Abu Israil yang sedang berdiri di bawah terik matahari, lalu beliau bertanya, 'Mengapa orang ini?‟ Orang-orang menjawab, 'Wahai Rasulullah, ia telah bernadzar untuk tidak berbicara, tidak berteduh, tidak duduk dan untuk berpuasa.' Beliau pun bersabda, 'Suruhlah dia berbicara, berteduh, duduk dan berpuasa.' Beliau tidak memerintahkan untuk menebus."