HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Abu Dawood

.

سنن أبي داود

4875

صحیح
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْأَقْمَرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي حُذَيْفَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ قُلْتُ لِلنَّبِيِّ (ﷺ):‏‏‏‏ حَسْبُكَ مِنْ صَفِيَّةَ كَذَا وَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ غَيْرُ مُسَدَّدٍ تَعْنِي قَصِيرَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَقَدْ قُلْتِ كَلِمَةً لَوْ مُزِجَتْ بِمَاءِ الْبَحْرِ لَمَزَجَتْهُ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ وَحَكَيْتُ لَهُ إِنْسَانًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا أُحِبُّ أَنِّي حَكَيْتُ إِنْسَانًا وَأَنَّ لِي كَذَا وَكَذَا.
ام المؤمنین عائشہ (رض) کہتی ہیں کہ میں نے نبی اکرم ﷺ سے عرض کیا : آپ کے لیے تو صفیہ (رض) کا یہ اور یہ عیب ہی کافی ہے، یعنی پستہ قد ہونا تو آپ نے فرمایا : تم نے ایسی بات کہی ہے کہ اگر وہ سمندر کے پانی میں گھول دی جائے تو وہ اس پر بھی غالب آجائے اور میں نے ایک شخص کی نقل کی تو آپ نے فرمایا : مجھے یہ بات پسند نہیں کہ میں کسی انسان کی نقل کروں اگرچہ میرے لیے اتنا اور اتنا (مال) ہو ۔ تخریج دارالدعوہ : سنن الترمذی/صفة القیامة ٥١ (٢٥٠٢، ٢٥٠٣) ، (تحفة الأشراف : ١٦١٣٢) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٦/١٢٨، ١٣٦، ١٨٩، ٢٠٦) (صحیح )

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔