HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Abu Dawood

.

سنن أبي داود

5090

صحیح
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ،‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الْجَلِيلِ بْنِ عَطِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مَيْمُونٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ لِأَبِيهِ:‏‏‏‏ يَا أَبَتِ إِنِّي أَسْمَعُكَ تَدْعُو كُلَّ غَدَاةٍ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَدَنِي، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي سَمْعِي، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، ‏‏‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ تُعِيدُهَا ثَلَاثًا حِينَ تُصْبِحُ وَثَلَاثًا حِينَ تُمْسِي، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ (ﷺ) يَدْعُو بِهِنَّ، ‏‏‏‏‏‏فَأَنَا أُحِبُّ أَنْ أَسْتَنَّ بِسُنَّتِهِ،‏‏‏‏ قال عَبَّاسٌ فِيهِ:‏‏‏‏ وَتَقُولُ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ وَالْفَقْرِ، ‏‏‏‏‏‏اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، ‏‏‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ تُعِيدُهَا ثَلَاثًا حِينَ تُصْبِحُ وَثَلَاثًا حِينَ تُمْسِي فَتَدْعُو بِهِنَّ، ‏‏‏‏‏‏فَأُحِبُّ أَنْ أَسْتَنَّ بِسُنَّتِهِ،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ﷺ):‏‏‏‏ دَعَوَاتُ الْمَكْرُوبِ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ رَحْمَتَكَ أَرْجُو، ‏‏‏‏‏‏فَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، ‏‏‏‏‏‏لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ،‏‏‏‏ وَبَعْضُهُمْ يَزِيدُ عَلَى صَاحِبِهِ.
عبدالرحمٰن بن ابی بکرہ نے اپنے والد سے کہا ابو جان ! میں آپ کو ہر صبح یہ دعا پڑھتے ہوئے سنتا ہوں اللهم عافني في بدني اللهم عافني في سمعي اللهم عافني في بصري لا إله إلا أنت اے اللہ ! تو میرے جسم کو عافیت نصیب کر، اے اللہ ! تو میرے کان کو عافیت عطا کر، اے اللہ ! تو میری نگاہ کو عافیت سے نواز دے، تیرے سوا کوئی معبود برحق نہیں آپ اسے تین مرتبہ دہراتے ہیں جب صبح کرتے ہیں اور تین مرتبہ جب شام کرتے ہیں ؟ ، تو انہوں نے کہا : میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہی دعا کرتے ہوئے سنا ہے، اور مجھے پسند ہے کہ میں آپ کا مسنون طریقہ اپناؤں۔ عباس بن عبدالعظیم کی روایت میں اتنا مزید ہے کہ آپ کہتے اللهم إني أعوذ بک من الکفر والفقر اللهم إني أعوذ بک من عذاب القبر لا إله إلا أنت اے اللہ ! میں کفر و محتاجی سے تیری پناہ چاہتا ہوں، اے اللہ ! میں عذاب قبر سے تیری پناہ چاہتا ہوں، تو ہی معبود برحق ہے تین مرتبہ اسے صبح دہراتے اور تین مرتبہ اسے شام میں، ان کے ذریعہ آپ دعا کرتے تو میں پسند کرتا ہوں کہ آپ کی سنت کا طریقہ اپناؤں، اور رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : مصیبت زدہ و پریشان حال کے لیے یہ دعا ہے اللهم رحمتک أرجو فلا تکلني إلى نفسي طرفة عين وأصلح لي شأني كله لا إله إلا أنت اے اللہ ! میں تیری ہی رحمت چاہتا ہوں، تو مجھے ایک لمحہ بھی نظر انداز نہ کر، اور میرے تمام کام درست فرما دے، تیرے سوا کوئی معبود برحق نہیں ہے بعض راوی الفاظ میں کچھ اضافہ کرتے ہیں۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ أبوداود، (تحفة الأشراف : ١١٦٨٥) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٥/٤٢) (حسن الإسناد )

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔