HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

10334

(۱۰۳۲۹) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی بَکْرٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِیمٍ أَنَّ أَبَا بَشِیرٍ الأَنْصَارِیَّ أَخْبَرَہُ : أَنَّہُ کَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فِی بَعْضِ أَسْفَارِہِ قَالَ فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- رَسُولاً قَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ أَبِی بَکْرٍ حَسِبْتُ أَنَّہُ قَالَ وَالنَّاسُ فِی مَبِیتِہِمْ لاَ یَبْقَیَنَّ فِی رَقَبَۃِ بِعِیرٍ قِلاَدَۃٌ مِنْ وَتَرٍ أَوْ قِلاَدَۃٌ إِلاَّ قُطِعَتْ قَالَ مَالِکٌ : أُرَی ذَلِکَ مِنَ الْعَیْنِ۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی۔ [صحیح۔ بخاری ۲۸۴۳]
(١٠٣٢٩) ابو بشیر انصاری نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ بعض سفروں میں تھے، فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قاصد روانہ کیا۔ عبداللہ بن ابوبکر کہتے ہیں : میرا گمان ہے کہ لوگ اپنی آرام گاہوں میں سو رہے تھے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اونٹوں کی گردنوں میں تندی یا کوئی دوسرا قلادہ نہ رہ جائے ان کو کاٹ دو۔ امام مالک (رض) فرماتے ہیں : میرا خیال ہے کہ یہ نظر کی وجہ سے تھا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔