HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

11418

(۱۱۴۱۳) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی إِسْحَاقَ قَالاَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبْدُوسٍ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِی اللَّیْثُ بْنُ سَعْدٍ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الأَدِیبُ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الإِسْمَاعِیلِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ الْمَرْوَزِیُّ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا اللَّیْثُ حَدَّثَنِی جَعْفَرُ بْنُ رَبِیعَۃَ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنْ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- : أَنَّہُ ذَکَرَ أَنَّ رَجُلاً مِنْ بَنِی إِسْرَائِیلَ سَأَلَ بَعْضَ بَنِی إِسْرَائِیلَ أَنْ یُسْلِفَہُ أَلْفَ دِینَارٍ قَالَ ائْتِنِی بِالشُّہُودِ أُشْہِدُہُمْ عَلَیْکَ قَالَ: کَفَی بِاللَّہِ شَہِیدًا قَالَ : فَأْتِنِی بِکَفِیلٍ قَالَ : کَفَی بِاللَّہِ کَفِیلاً قَالَ : فَدَفَعَہَا إِلَیْہِ إِلَی أَجَلٍ مُسَمًّی : فَخَرَجَ فِی الْبَحْرِ وَقَضَی حَاجَتَہُ ثُمَّ الْتَمَسَ مَرْکَبًا یَقْدَمُ عَلَیْہِ لِلأَجَلِ الَّذِی أَجَّلَہُ فَلَمْ یَجِدْ مَرْکَبًا فَأَخَذَ خَشَبَۃً فَنَقَرَہَا فَأَدْخَلَ فِیہَا الدَّنَانِیرَ وَصَحِیفَۃً مِنْہُ إِلَی صَاحِبِہَا ثُمَّ سَدَّ مَوْضِعَہَا ثُمَّ أَتَی بِہَا الْبَحْرَ فَقَالَ : اللَّہُمَّ إِنَّکَ تَعْلَمُ أَنِّی تَسَلَّفْتُ مِنْ فُلاَنٍ أَلْفَ دِینَارٍ وَسَأَلَنِی کَفِیلاً فَقُلْتُ : کَفَی بِاللَّہِ کَفِیلاً فَرَضِیَ بِکَ وَسَأَلَنِی شُہُودًا فَقُلْتُ : کَفَی بِاللَّہِ شَہِیدًا فَرَضِیَ بِکَ وَقَدْ جَہَدْتُ أَنْ أَجِدَ مَرْکَبًا أَبْعَثُ إِلَیْہِ الَّذِی لَہُ فَلَمْ أَجِدْ مَرْکَبًا وَإِنِّی أَسْتَوْدِعُکَہَا فَرَمَی بِہَا فِی الْبَحْرِ حَتَّی وَلَجَتْ فِیہِ ثُمَّ انْصَرَفَ وَہُوَ فِی ذَلِکَ یَطْلُبُ مَرْکَبًا یَخْرُجُ إِلَی بَلَدِہِ فَخَرَجَ الرَّجُلُ الَّذِی کَانَ سَلَّفَہُ رَجَائَ أَنْ یَکُونَ مَرْکَبًا قَدْ جَائَ بِمَالِہِ فَإِذَا ہُوَ بِالْخَشَبَۃِ فَأَخَذَہَا لأَہْلِہِ حَطَبًا فَلَمَّا کَسَرَہَا وَجَدَ الْمَالَ وَالصَّحِیفَۃَ ثُمَّ قَدِمَ الرَّجُلُ فَأَتَاہُ بِأَلْفِ دِینَارٍ فَقَالَ : وَاللَّہِ مَا زِلْتُ جَاہِدًا فِی طَلَبِ مَرْکَبٍ لآتِیکَ بِمَالِکَ فَمَا وَجَدْتُ مَرْکَبًا قَبْلَ الَّذِی أَتَیْتُ فِیہِ فَقَالَ : ہَلْ کُنْتَ بَعَثْتَ إِلَیَّ بِشَیْئٍ قَالَ : نَعَمْ قَالَ : فَإِنَّ اللَّہَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ أَدَّی عَنْکَ فَانْصَرِفْ بِالأَلْفِ دِینَارٍ رَاشِدًا۔ أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ فَقَالَ وَقَالَ اللَّیْثُ۔ [صحیح۔أخرجہ احمد ۱/۲۳۴۸، ۸۵۷۱]
(١١٤١٣) حضرت ابوہریرہ (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ نے بنی اسرائیل کے ایک شخص کا تذکرہ کیا، اس نے بنی اسرائیل کے ایک دوسرے شخص سے ہزار دینار قرض مانگے۔ اس نے کہا : ایسے گواہ پیش کر جن پر مجھے اعتبار ہو، قرض مانگنے والا بولا گواہ تو اللہ ہی کافی ہے، پھر اس نے کہا : کوئی ضامن لا، اس نے کہا : ضامن بھی اللہ ہی کافی ہے۔ اس نے ایک مقرر وقت کے لیے اسے قرض دے دیا۔ یہ قرض لے کر دریائی سفر پر روانہ ہوا۔ تلاش شروع کی تاکہ اس سے دریا پار کر کے اس مقرر مدت تک قرض دینے والے کے پاس پہنچ سکے، جو اس سے طے پائی تھی۔ لیکن کوئی سواری نہ ملی۔ آخر اس نے ایک لکڑی لی۔ اس میں ایک سوراخ کیا، پھر ایک ہزار دینار اور ایک خط رکھ دیا اور اس کا منہ بند کردیا اور اسے دریا پر لے آیا، پھر کہا : اے اللہ ! تو جانتا ہے میں نے فلاں شخص سے ایک ہزار دینار قرض لیے تھے، اس نے مجھ سے ضامن مانگا تو میں نے کہا : میرا ضامن اللہ ہے اس نے مجھ سے گواہ مانگا تو میں نے یہی جواب دیا۔ وہ تجھ پر راضی ہوا اور میں نے بڑی کوشش کی کہ کوئی سواری ملے جس کے ذریعے میں اس کا قرض اس تک پہنچا سکوں، لیکن مجھے سواری نہ ملی۔ اس لیے میں اب اسے تیرے حوالے کرتا ہوں چنانچہ اس نے وہ لکڑی دریا میں بہا دی۔ اب وہ دریا میں تھی اور وہ واپس آگیا اور وہ اسی فکر میں تھا کہ کوئی کشتی ملے تاکہ وہ اپنے شہر جاسکے۔ دوسری طرف وہ آدمی جس نے قرض دیا تھا، اس تلاش میں آیا کہ ممکن ہے کوئی جہاز اس کا مال لایا ہو، لیکن وہاں اسے ایک لکڑی ملی اس نے وہ لکڑی گھر کے ایندھن کے لیے لے لی۔ جب اسے چیرا تو اس میں سے دینار نکلے اور ایک خط بھی۔ پھر قرض خواہ اس کے گھر میں آیا اور ایک ہزار دینار اسے دیے اور کہا : اللہ کی قسم ! میں نے کوشش کی کہ کوئی سواری مل جائے اور تمہارا مال تمہیں واپس کر دوں لیکن اس دن سے پہلے جب میں یہاں پہنچا ہوں مجھے کوئی سواری نہ ملی۔ پھر اس آدمی نے پوچھا : تو نے پہلے میرے نام کوئی چیز بھیجی تھی ؟ مقروض نے جواب دیا : ہاں۔ پھر اس نے کہا : اللہ نے آپ کا وہ قرض ادا کردیا ہے جو آپ نے لکڑی میں بھیجا تھا۔ چنانچہ وہ اپنا ہزار دینار لے کر واپس آگیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔