HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

11654

(۱۱۶۴۹) أَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا الأَسْفَاطِیُّ یَعْنِی الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ أَبِیہِ عَنْ حَنَشٍ عَنْ عِکْرِمَۃَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : أَصَابَ نَبِیَّ اللَّہِ -ﷺ- خَصَاصَۃٌ فَبَلَغَ ذَلِکَ عَلِیًّا رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَخَرَجَ یَلْتَمِسُ عَمَلاً لِیُصِیبَ فِیہِ شَیْئًا یَبْعَثُ بِہِ إِلَی نَبِیِّ اللَّہِ -ﷺ- فَأَتَی بُسْتَانًا لِرَجُلٍ مِنَ الْیَہُودِ فَاسْتَقَی لَہُ سَبْعَۃَ عَشَرَ دَلْوًا کُلُّ دَلْوٍ بِتَمْرَۃٍ فَخَیَّرَہُ الْیَہُودِیُّ مِنْ تَمْرِہِ سَبْعَۃَ عَشْرَ تَمْرَۃً عَجْوَۃً فَجَائَ بِہَا إِلَی نَبِیِّ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ : مِنْ أَیْنَ ہَذَا یَا أَبَا الْحَسَنِ ۔ قَالَ : بَلَغَنِی مَا بِکَ مِنَ الْخَصَاصَۃِ یَا نَبِیَّ اللَّہِ فَخَرَجْتُ أَلْتَمِسُ عَمَلاً لأُصِیبَ لَکَ طَعَامًا قَالَ : فَحَمَلَکَ عَلَی ہَذَا حَبُّ اللَّہِ وَرَسُولِہِ ۔ قَالَ عَلِیٌّ : نَعَمْ یَا نَبِیَّ اللَّہِ فَقَالَ نَبِیُّ اللَّہِ -ﷺ- : َا مِنْ عَبْدٍ یُحِبُّ اللَّہَ وَرَسُولَہُ إِلاَّ الْفَقْرُ أَسْرَعُ إِلَیْہِ مِنْ جِرْیَۃِ السَّیْلِ عَلَی وَجْہِہِ مَنْ أَحَبَّ اللَّہَ وَرَسُولَہِ فَلْیُعِدَّ تِجْفَافًا ۔ وَإِنَّمَا یَعْنِی الصَّبْرَ وَرُوِیَ عَنْ یَزِیدَ بْنِ زِیَادٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ کَعْبٍ قَالَ حَدَّثَنِی مَنْ سَمِعَ عَلِیَّ بْنَ أَبِی طَالِبٍ فَذَکَرَ بَعْضَ مَعْنَی ہَذِہِ الْقِصَّۃِ۔ [ضعیف]
(١١٦٤٩) حضرت ابن عباس (رض) سے منقول ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کچھ مشکل پیش آئی۔ حضرت علی (رض) کو اس کا پتہ چلا۔ وہ کام کی تلاش میں نکلے تاکہ کچھ لے کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئیں۔ وہ یہودی کے باغ میں آئے اور سترہ ڈول پانی دیا۔ ہر ڈول کے بدلے کھجوریں۔ یہودی نے سترہ عجوہ کھجوریں دے دیں۔ وہ لے کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے ابو الحسن ! یہ کہاں سے لائے ہو ؟ فرمانے لگے : مجھے پتہ چلا تھا کہ آپ تنگی میں ہیں، اے اللہ کے نبی ! میں نکلا میں کام تلاش کرنے لگا تاکہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے کھانا لاؤں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تجھے اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی محبت نے اس چیز پر ابھارا ؟ حضرت علی نے فرمایا : ہاں اللہ کے رسول ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو بندہ اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے محبت کرتا ہے تو فقروفاقہ اس کی طرف بہنے والے سیلاب سے بھی زیادہ جلدی آتا ہے۔ جو اللہ اور اس کے رسول سے محبت کرتا ہے وہ جفاکشی یعنی صبر کے لیے تیار ہوجائے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔