HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

11940

(۱۱۹۳۵) أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ الأَصْبَہَانِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ الأَعْرَابِیِّ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِیُّ حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ حَدَّثَنَا حُصَیْنٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ جَاوَانَ عَنِ الأَحْنَفِ بْنِ قَیْسٍ فِی قِصَّۃٍ ذَکَرَہَا قَالَ : جَائَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَقَالَ : أَہَا ہُنَا عَلِیٌّ قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : أَہَا ہُنَا طَلْحَۃُ قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : أَہَا ہُنَا الزُّبَیْرُ قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : أَہَا ہُنَا سَعْدٌ قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : نَشَدْتُکُمْ بِاللَّہِ الَّذِی لاَ إِلَہَ إِلاَّ ہُوَ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : مَنْ یَبْتَاعُ مِرْبَدَ بَنِی فُلاَنٍ غَفَرَ اللَّہُ لَہُ ۔ فَابْتَعْتُہُ قَالَ أَحْسِبُ أَنَّہُ قَالَ : بِعِشْرِینَ أَوْ بِخَمْسَۃٍ وَعِشْرِینَ أَلْفًا فَأَتَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فَقُلْتُ : قَدِ ابْتَعْتُہُ قَالَ : اجْعَلْہُ فِی مَسْجِدِنَا وَأَجْرُہُ لَکَ ۔قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : نَشَدْتُکُمْ بِاللَّہِ الَّذِی لاَ إِلَہَ إِلاَّ ہُوَ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : مَنْ یَبْتَاعُ بِئْرَ رُومَۃَ غَفَرَ اللَّہُ لَہُ ۔ فَابْتَعْتُہَا بِکَذَا وَکَذَا فَأَتَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فَقُلْتُ : إِنِّی ابْتَعْتُ بِئْرَ رُومَۃَ قَالَ : اجْعَلْہَا سِقَایَۃً لِلْمُسْلِمِینَ وَأَجْرُہَا لَکَ ۔ قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : نَشَدْتُکُمْ بِاللَّہِ الَّذِی لاَ إِلَہَ إِلاَّ ہُوَ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- نَظَرَ فِی وُجُوہِ الْقَوْمِ یَوْمَ جَیْشِ الْعُسْرَۃِ فَقَالَ : مَنْ یُجَہِّزُ ہَؤُلاَئِ غَفَرَ اللَّہُ لَہُ ۔ فَجَہَّزْتُہُمْ حَتَّی مَا یَفْقِدُونَ خِطَامًا وَلاَ عِقَالاً قَالُوا : نَعَمْ قَالَ : اللَّہُمَّ اشْہَدِ اللَّہُمَّ اشْہَدِ اللَّہُمَّ اشْہَدِ وَذَکَرَ الْحَدِیثَ۔ [ضعیف۔ احمد ۵۱۱]
(١١٩٣٥) حضرت احنف بن قیس نے قصہ بیان کیا کہ عثمان (رض) آئے تو پوچھا : کیا یہاں علی ہیں ؟ انھوں نے کہا : ہاں، پھر طلحہ کا پوچھا : انھوں نے کہا : ہاں پھر پوچھا : زبیر یہاں ہیں ؟ انھوں نے کہا : ہاں ۔ پھر پوچھا : سعد یہاں ہے ؟ انھوں نے کہا : ہاں پھر کہا : میں تم کو اللہ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں، جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے، کیا تم جانتے ہو کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : جو بئر رومہ خریدے گا اللہ اسے معاف فرمائیں گے، میں نے اس کو خریدا۔ پھر میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، میں نے کہا : میں نے بئر رومہ خریدا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : اسے مسلمانوں کے لیے وقف کر دو اور اس کا اجر تجھے ملے گا، انھوں نے ہاں میں جواب دیا، پھر کہا : میں تمہیں اس اللہ کی قسم دیتا ہوں جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں ہے، تم جانتے ہو کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جنگ تبوک والے لشکر کے چہروں کی طرف دیکھا اور کہا : جو اس لشکر کو تیار کرے گا اللہ اسے معاف فرمائے گا۔ میں نے ان کو تیار کیا، یہاں تک کہ وہ کوئی لگام بھی کم نہ پاتے تھے، انھوں نے ہاں میں جواب دیا۔ پھر عثمان نے کہا : اے اللہ ! تو گواہ رہنا، تین دفعہ یہ الفاظ کہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔