HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

12331

(۱۲۳۲۶) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکَّارٍ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْفَارِسِیُّ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ أَحْمَدَ الْخَلاَّلِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو یَعْلَی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَکَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِی الزِّنَادِ عَنْ أَبِیہِ عَنْ خَارِجَۃَ بْنِ زَیْدٍ عَنْ أَبِیہِ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ : أَنَّ مَعَانِیَ ہَذِہِ الْفَرَائِضِ وَأُصُولَہَا عَنْ زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ وَأَمَّا التَّفْسِیرُ فَتَفْسِیرُ أَبِی الزِّنَادِ عَلَی مَعَانِی زَیْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ : وَمِیرَاثُ الإِخْوَۃِ لِلأَبِ وَالأُمِّ أَنَّہُمْ لاَ یَرِثُونَ مَعَ الْوَلَدِ الذَّکَرِ وَلاَ مَعَ وَلَدِ الاِبْنِ الذَّکَرِ وَلاَ مَعَ الأَبِ شَیْئًا وَہُمْ مَعَ الْبَنَاتِ وَبَنَاتِ الأَبْنَائِ مَا لَمْ یَتْرُکِ الْمُتَوَفَّی جَدًّا أَبَا أَبٍ یُخْلَّفُونَ وَیُبْدَأُ بِمَنْ کَانَتْ لَہُ فَرِیضَۃٌ فَیُعْطَوْنَ فَرَائِضَہُمْ فَإِنْ فَضَلَ بَعْدَ ذَلِکَ فَضْلٌ کَانَ لِلإِخْوَۃِ لِلأُمِّ وَالأَبِ بَیْنَہُمْ عَلَی کِتَابِ اللَّہِ إِنَاثًا کَانُوا أَوْ ذُکُورًا لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ فَإِنْ لَمْ یَفْضُلْ شَیْئٌ فَلاَ شَیْئَ لَہُمْ وَإِنْ لَمْ یَتْرُکِ الْمُتَوَفَّی أَبًا وَلاَ جَدًّا أَبَا أَبٍ وَلاَ ابْنًا ذَکَرًا وَلاَ أُنْثَی فَإِنَّہُ یُفْرَضُ لِلأُخْتِ الْوَاحِدَۃِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ النِّصْفُ فَإِنْ کَانَتَا اثْنَتَیْنِ فَأَکْثَرَ مِنْ ذَلِکَ مِنَ الأَخَوَاتِ فُرِضَ لَہُنَّ الثُّلُثَانِ فَإِنْ کَانَ مَعَہُنَّ أَخٌ ذَکَرٌ فَإِنَّہُ لاَ فَرِیضَۃَ لأَحَدٍ مِنَ الأَخَوَاتِ وَیُبْدَأُ بِمَنْ شَرِکَہُمْ مِنْ أَہْلِ الْفَرَائِضِ فَیُعْطَوْنَ فَرَائِضَہُمْ فَمَا فَضَلَ بَعْدَ ذَلِکَ کَانَ بَیْنَ الإِخْوَۃِ وَالأَخْوَاتِ لِلأَبِ وَالأُمِّ لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ إِلاَّ فِی فَرِیضَۃٍ وَاحِدَۃٍ قَطُّ لَمْ یَفْضُلْ لَہُمْ فِیہَا شَیْئٌ فَاشْتَرَکُوا مَعَ بَنِی أُمِّہِمْ وَہِیَ امْرَأَۃٌ تُوُفِّیَتْ وَتَرَکَتْ زَوْجَہَا وَأُمَّہَا وَأَخَوَیْہَا لأُمِّہَا وَإِخْوَتَہَا لأَبِیہَا وَأُمِّہَا فَکَانَ لِزَوْجِہَا النِّصْفُ وَلأُمِّہَا السُّدُسُ وَلاِبْنَیْ أُمِّہَا الثُّلُثُ فَلَمْ یَفْضُلْ شَیْئٌ یُشَرِّکُ بَنِی الأُمِّ وَالأَبِ فِی ہَذِہِ الْفَرِیضَۃِ مَعَ بَنِی الأُمِّ فِی ثُلُثِہِمْ فَیَکُونُ لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَی مِنْ أَجْلِ أَنَّہُمْ کُلُّہُمْ بَنُو أُمِّ الْمُتَوَفَّی۔ قَالَ : وَمِیرَاثُ الإِخْوَۃِ مِنَ الأَبِ إِذَا لَمْ یَکُنْ مَعَہُمْ أَحَدٌ مِنْ بَنِی الأُمِّ وَالأَبِ کَمِیرَاثِ الإِخْوَۃِ لِلأَبِ وَالأُمِّ سَوَائً ذَکَرُہُمْ کَذَکَرِہِمْ وَأُنْثَاہُمْ کَأُنْثَاہُمْ إِلاَّ أَنَّہُمْ لاَ یَشْتِرِکُونَ مَعَ بَنِی الأُمِّ فِی ہَذِہِ الْفَرِیضَۃِ الَّتِی شَرِکَہُمْ بَنُو الأَبِ وَالأُمِّ فَإِذَا اجْتَمَعَ الإِخْوَۃُ مِنَ الأُمِّ وَالأَبِ وَالإِخْوَۃُ مِنَ الأَبِ وَکَانَ فِی بَنِی الأَبِ وَالأُمِّ ذَکَرٌ فَلاَ مِیرَاثَ مَعَہُ لأَحَدٍ مِنَ الإِخْوَۃِ لِلأَبِ وَإِنْ لَمْ یَکُنْ بَنُو الأُمِّ وَالأَبِ إِلاَّ امْرَأَۃً وَاحِدَۃً وَکَانَ بَنُو الأَبِ امْرَأَۃً وَاحِدَۃً أَوْ أَکْثَرَ مِنْ ذَلِکَ مِنَ الإِنَاثِ لاَ ذَکَرَ فِیہِنَّ فَإِنَّہُ یُفْرَضُ لِلأُخْتِ مِنَ الأَبِ وَالأُمِّ النِّصْفُ وَیُفْرَضُ لِبَنَاتِ الأَبِ السُّدُسُ تَتِمَّۃَ الثُّلُثَیْنِ فَإِنْ کَانَ مَعَ بَنَاتِ الأَبِ أَخٌ ذَکَرٌ فَلاَ فَرِیضَۃَ لَہُمْ وَیُبْدَأُ بِأَہْلِ الْفَرَائِضِ فَیُعْطَوْنَ فَرَائِضَہُمْ فَإِنْ فَضَلَ بَعْدَ ذَلِکَ فَضْلٌ کَانَ بَیْنَ بَنِی الأَبِ لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ فَإِنْ لَمْ یَفْضُلْ شَیْئٌ فَلاَ شَیْئَ لَہُمْ فَإِنْ کَانَ بَنُو الأُمِّ وَالأَبِ امْرَأَتَیْنِ فَأَکْثَرَ مِنْ ذَلِکَ الإِنَاثِ فَیُفْرَضُ لَہُنَّ الثُّلُثَانِ وَلاَ مِیرَاثَ مَعَہُنَّ لِبَنَاتِ الأَبِ إِلاَّ أَنْ یَکُونْ مَعَہُنَّ ذَکَرٌ مِنْ أَبٍ فَإِنْ کَانَ مَعَہُنَّ ذَکَرٌ بُدِئَ بِفَرَائِضِ مَنْ کَانَتْ لَہُ فَرِیضَۃٌ فَأُعْطَوْہَا فَإِنْ فَضَلَ بَعْدَ ذَلِکَ فَضْلٌ کَانَ بَیْنَ بَنِی الأَبِ لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ فَإِنْ لَمْ یَفْضُلْ شَیْئٌ فَلاَ شَیْئَ لَہُمْ۔ [ضعیف]
(١٢٣٢٦) حضرت خارجہ بن زید اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ حقیقی بھائیوں کی وراثت کے بارے میں یہ ہے کہ مذکر اولاد، بیٹے کی اولاد مذکرباپ کے ساتھ وارث نہیں ٹھہریں گے اور وہ بیٹیوں کے ساتھ، پوتیوں کے ساتھ جبکہ میت کا دادا نہ ہو وارث ہوں گے اور ابتدا اس سے کی جائے گی جس کا فرض حصہ ہوگا، ان کو ان کے حصے دیے جائیں گے، اگر مال بچ جائے تو کتاب اللہ کے مطابق حقیقی بھائیوں کا ہوگا، اگرچہ وہ مذکر ہوں یا مونث، لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت۔ اگر کوئی چیز نہ بچے تو ان (بھائیوں) کے لیے بھی کچھ نہ ہوگا اور اگر میت باپ، دادا، مذکر و مونث اولاد نہ چھوڑے تو ایک حقیقی بہن کے لیے نصف ہوگا۔ اگر دو یا اس سے زائد بہنیں ہوں تو ان کے ہے دو تہائی ہوگا۔ اگر ان کے ساتھ مذکر بھائی ہو تو فرائض میں شریکوں کے حصے نکال کر ان حقیقی بہن بھائیوں میں لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت ترکہ کی تقسیم ہوگی۔ مگر ایک صورت ایسی ہے کہ اس میں اخیافی بیٹوں کے ساتھ شریک ہوں گے اور وہ یہ صورت ہے کہ عورت فوت ہوجائے ترکہ میں خاوند، اس کی ماں اور اس کے اخیافی بھائی اور حقیقی بہنیں ہوں تو خاوند کے لیے نصف اور ماں کے لیے سدس اور اخیافی بیٹے کے لیے ثلث ہوگا۔ پس اس میں کوئی چیز زائد نہیں کہ حقیقی بیٹوں کو اخیافی بیٹوں کے ثلث میں شریک کیا جائے ۔ اس میں لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت وراثت تقسیم ہوگی کیونکہ وہ سارے ایک فوت شدہ ماں کے بیٹے ہیں۔
علاتی بھائیوں کی وراثت جب ان کے ساتھ حقیقی بیٹا نہ ہو تو حقیقی بھائیوں کی طرح ہے، وہ سب ان کی طرح مذکر مونث میں برابر ہوں گے، لیکن وہ اس حصے میں اخیافی بیٹوں کے ساتھ شریک نہ ہوں گے۔ جیسے حقیقی بیٹے شریک ہوئے تھے۔ جب حقیقی بھائی اور علاتی بھائی جمع ہوجائیں اور حقیقی اولاد میں مذکر ہو تو اس کے ساتھ علاتی بھائیوں کے لیے وراثت نہ ہوگی اور اگر حقیقی اولاد میں ایک عورت ہو اور علاتی اولاد میں ایک عورت یا اس سے زائد ہوں اور ان میں مذکر نہ ہو تو حقیقی بہن کے لیے نصف اور علاتی بہنوں کے لیے سدس ہوگا اور ابتداء اہل فرائض سے کی جائے گی۔ ان کو ان کے فرض حصے دیے جائیں گے۔ اگر مال بچ جائے تو باپ کی اولاد میں لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت تقسیم ہوگا۔ اگر مال نہ بچے تو ان کے لیے بھی کچھ نہ ہوگا۔ اگر حقیقی اولاد دو لڑکیاں ہوں تو ان کے لیے دو تہائی اور علاتی بیٹیوں کے لیے ان کے ساتھ وراثت نہ ہوگی مگر یہ کہ ان کے ساتھ باپ کی طرف سے کوئی مذکر ہو۔ اگر ان کے ساتھ مذکر ہو تو پہلے اہل فرائض کو ان کے حصے دیے جائیں ۔ پھر اگر مال بچ جائے تو باپ کی اولاد کے لیے لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت تقسیم ہوگی ورنہ ان کے لیے کوئی چیز نہ ہوگی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔