HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

12953

(۱۲۹۴۸) وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَۃَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خَمِیرُوَیْہِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَۃَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ الْمُبَارَکِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَیُّوبَ عَنِ ابْنِ سِیرِینَ : أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِکٍ کَانَ مَعَ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی بَکْرَۃَ فِی غَزَاۃٍ غَزَاہَا فَأَصَابُوا سَبْیًا فَأَرَادَ عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ أَبِی بَکْرَۃَ أَنْ یَعْطِیَ أَنَسًا مِنَ السَّبْیِ قَبْلَ أَنْ یُقْسَمَ فَقَالَ أَنَسٌ : لاَ وَلَکِنِ اقْسِمْ ثُمَّ أَعْطِنِی مِنَ الْخُمُسِ۔ وَذَکَرَ الْحَدِیثَ۔وَأَمَّا إِعْطَاؤُہُ یَوْمَ خَیْبَرَ فَفِیمَا۔ [صحیح]
(١٢٩٤٨) ابن سیرین سے روایت ہے کہ حضرت انس بن مالک (رض) ایک غزوہ میں عبیداللہ بن ابی بکرۃ کے ساتھ تھے پس ان کو قیدی ملے۔ عبیداللہ نے تقسیم سے پہلے ہی انس کو ایک قیدی دینے کا ارادہ کیا۔ انس (رض) نے کہا : نہیں بلکہ پہلے تقسیم کرو، پھر خمس سے مجھے دینا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔