HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

13251

(۱۳۲۴۵) أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ : الظُّفُرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَلَوِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَیْمٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ أَخْبَرَنَا قَبِیصَۃُ بْنُ عُقْبَۃَ حَدَّثَنَا سُفْیَانُ عَنْ عَطَائِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أُمِّ کُلْثُومٍ بِنْتِ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا قَالَ : أَتَیْتُہَا بِشَیْئٍ مِنَ الصَّدَقَۃِ فَقَالَتِ : احْذَرْ شَبَّانَنَا وَمَوَالِیَنَا فَإِنَّ مَیْمُونَ أَوْ مِہْرَانَ مَوْلَی النَّبِیِّ -ﷺ- أَخْبَرَنِی أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : إِنَّا أَہْلُ بَیْتٍ نُہِینَا عَنِ الصَّدَقَۃِ وَإِنَّ مَوَالِیَنَا مِنْ أَنْفُسِنَا فَلاَ تَأْکُلُوا الصَّدَقَۃَ ۔ [مصنف عبدالرزاق ۶۹۴۲]
(١٣٢٤٥) عطاء بن سائب فرماتے ہیں : میں ام کلثوم بنت علی (رض) کے پاس صدقہ کا مال لایا تو انھوں نے فرمایا : ہمارے جوانوں اور غلاموں کو اس سے بچانا، حضرت میمون یا مہران جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے غلام ہیں، فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بیشک ہم اہل بیت صدقہ سے روک دیے گئے ہیں اور ہمارے غلام ہم میں سے ہیں پس تم صدقہ نہ کھاؤ۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔