HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

13437

(۱۳۴۳۱) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ وَأَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ عَنْ مُعَاذَۃَ الْعَدَوِیَّۃِ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : کَانَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یَسْتَأْذِنُنَا فِی یَوْمِ إِحْدَانَا بَعْدَ مَا أُنْزِلَتْ {تُرْجِی مَنْ تَشَائُ مِنْہُنَّ وَتُؤْوِی إِلَیْکَ مَنْ تَشَائُ } فَقَالَتْ لَہَا مُعَاذَۃُ : فَمَا کُنْتِ تَقُولِینَ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا اسْتَأْذَنَ قَالَتْ : أَقُولُ إِنْ کَانَ ذَاکَ إِلَیَّ لَمْ أُوثِرْ عَلَی نَفْسِی أَحَدًا۔ أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ مِنْ وَجْہٍ آخَرَ عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ عَنْ سُرَیْجِ بْنِ یُونُسَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبَّادٍ۔ قَالَ الشَّافِعِیُّ رَحِمَہُ اللَّہِ : وَکَانَ إِذَا أَرَادَ سَفَرًا أَقْرَعَ بَیْنَہُنَّ فَأَیَّتُہُنَّ خَرَجَ سَہْمُہَا خَرَجَ بِہَا۔[بخاری ۴۷۸۹۔ مسلم ۱۴۷۶]
(١٣٤٣١) عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ ہم کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک دن اس آیت کے نازل ہونے کے بعد اجازت دی : { تُرْجِی مَنْ تَشَائُ مِنْہُنَّ وَتُؤْوِی إِلَیْکَ مَنْ تَشَائُ } [الاحزاب ] معاذۃ نے کہا کہ پھر تم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کیا کہا، جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تمہیں اجازت دی تو حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے علاوہ میں اپنے اوپر کسی کو ترجیح نہیں دیتی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔