HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

13602

(۱۳۵۹۶) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ فُورَکَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ حَبِیبٍ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ یَقُولُ حَدَّثَنِی مَعْقِلُ بْنُ یَسَارٍ الْمُزَنِیُّ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّہِ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَغَوِیُّ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِی طَالِبٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِیُّ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ رَاشِدٍ عَنِ الْحَسَنِ حَدَّثَنِی مَعْقِلُ بْنُ یَسَارٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ: کَانَتْ لِی أُخْتٌ فَخُطِبَتْ إِلَیَّ فَکُنْتُ أَمْنَعُہَا النَّاسَ فَأَتَانِی ابْنُ عَمٍّ لِی فَخَطَبَہَا فَأَنْکَحْتُہَا إِیَّاہُ فَاصْطَحَبَا مَا شَائَ اللَّہُ ثُمَّ طَلَّقَہَا طَلاَقًا یَمْلِکُ الرَّجْعَۃَ ثُمَّ تَرَکَہَا حَتَّی انْقَضَتْ عِدَّتُہَا فَلَمَّا خُطِبَتْ إِلَیَّ أَتَانِی فَخَطَبَہَا مَعَ الْخُطَّابِ فَقُلْتُ : مَنَعْتُہَا النَّاسَ وَآثَرْتُکَ بِہَا ثُمَّ طَلَّقْتَہَا طَلاَقًا لَہُ رَجْعَۃٌ ثُمَّ تَرَکْتُہَا حَتَّی انْقَضَتْ عِدَّتُہَا فَلَمَّا خُطِبَتْ إِلَیَّ أَتَیْتَنِی مَعَ الْخُطَّابِ لاَ أُزَوِّجُکَ أَبَدًا فَأَنْزَلَ اللَّہُ تَعَالَی (وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَائَ فَبَلَغْنَ أَجَلَہُنَّ فَلاَ تَعْضُلُوہُنَّ أَنْ یَنْکِحْنَ أَزْوَاجَہُنَّ) فَکَفَّرْتُ عَنْ یَمِینِی وَأَنْکَحْتُہَا إِیَّاہُ۔ لَفْظُ حَدِیثِ الْعَقَدِیِّ۔ [صحیح]
(١٣٥٩٦) معقل بن یسار (رض) فرماتے ہیں کہ میری ایک بہن تھی۔ لوگوں نے میری طرف اس سے شادی کرنے کا پیغام بھیجا : لیکن میں نے لوگوں کو منع کردیا۔ آخر کار میرے چچا کا بیٹا آیا۔ اس نے شادی کا ارادہ ظاہر کیا اور میں نے اس سے شادی کردی۔ وہ اکٹھے رہے جب تک اللہ نے چاہا۔ پھر اس نے طلاق دے دی۔ وہ رجوع کا بھی مالک تھا، لیکن اس نے رجوع نہ کیا اور اس طرح عدت گزر گئی۔ جب دوسرے لوگوں کے پیغام میری طرف آنے لگے تو وہ پھر شادی کا پیغام لے کر عمر بن خطاب (رض) کے ساتھ آگیا تو میں نے کہا : لوگوں کو میں نے شادی سے منع کیا اور تجھے میں نے ترجیح دی۔ پھر تو نے اس کو طلاق دے دی حالانکہ تو رجوع بھی کرسکتا تھا، پھر میں نے انتظار کیا تاکہ اس کی عدت گزر جائے اور اب جب کہ دوسری طرف سے پیغام آرہے ہیں تو تو ابن خطاب کو لے کر آگیا ہے۔ میں تیری اس سے کبھی بھی شادی نہیں کروں گا تو اللہ پاک نے یہ آیت نازل کردی : { وَ اِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَآئَ فَبَلَغْنَ اَجَلَھُنَّ فَلَا تَعْضُلُوْھُنَّ اَنْ یَّنْکِحْنَ اَزْوَاجَھُنَّ } [البقرۃ ] پھر میں نے اپنی قسم کا کفارہ دیا اور اس سے شادی کردی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔