HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

14599

(۱۴۵۹۳) أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ الْخَوَارِزْمِیُّ الْحَافِظُ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْدَانَ النَّیْسَابُورِیُّ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ السُّرِّیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی أُوَیْسٍ حَدَّثَنِی مَالِکٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی طَلْحَۃَ أَنَّہُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِکٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقُولُ قَالَ أَبُو طَلْحَۃَ لأُمِّ سُلَیْمٍ : لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- ضَعِیفًا أَعْرِفُ فِیہِ الْجُوعَ فَہَلْ عِنْدَکِ مِنْ شَیْئٍ ؟ قَالَتْ : نَعَمْ فَأَخْرَجَتْ أَقْرَاصًا مِنْ شَعِیرٍ ثُمَّ أَخْرَجَتْ خِمَارًا لَہَا فَلَفَّتِ الْخُبْزَ بِبَعْضِہِ ثُمَّ دَسَّتْہُ تَحْتَ یَدِی وَرَدَّتْنِی بِبَعْضِہِ ثُمَّ أَرْسَلَتْنِی إِلَی رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ : فَذَہَبْتُ بِہِ فَوَجَدْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فِی الْمَسْجِدِ وَمَعَہُ النَّاسُ فَقُمْتُ أَوْ فَسَلَّمْتُ عَلَیْہِ فَقَالَ لِی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : آرْسَلَکَ أَبُو طَلْحَۃَ؟ ۔ فَقُلْتُ : نَعَمْ۔ فَقَالَ : أَلِطَعَامٍ ۔ قُلْتُ : نَعَمْ۔ قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- لِمَنْ مَعَہُ : قُومُوا ۔ قَالَ فَانْطَلَقَ فَانْطَلَقْتُ بَیْنَ أَیْدِیہِمْ حَتَّی جِئْتُ أَبَا طَلْحَۃَ فَأَخْبَرْتُہُ قَالَ أَبُو طَلْحَۃَ : یَا أُمَّ سُلَیْمٍ قَدْ جَائَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بِالنَّاسِ وَلَیْسَ عِنْدَنَا مِنَ الطَّعَامِ مَا نُطْعِمُہُمْ۔ قَالَتْ : اللَّہُ وَرَسُولُہُ أَعْلَمُ۔ قَالَ : فَانْطَلَقَ أَبُو طَلْحَۃَ حَتَّی لَقِیَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- وَأَبُو طَلْحَۃَ حَتَّی دَخَلاَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ہَلُمِّی یَا أُمَّ سُلَیْمٍ مَا عِنْدَکِ فَأَتَتْہُ بِذَلِکَ الْخُبْزِ قَالَ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فَفُتَّ وَعَصَرَتْ أُمُّ سُلَیْمٍ عُکَّۃً لَہَا فَأَدَمَتْہُ یَعْنِی الإِدَامَ ثُمَّ قَالَ فِیہِ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- مَا شَائَ اللَّہُ أَنْ یَقُولَ ثُمَّ قَالَ : ائْذَنْ لِعَشَرَۃٍ ۔ فَأَذِنَ لَہُمْ فَأَکَلُوا حَتَّی شَبِعُوا ثُمَّ خَرَجُوا ثُمَّ قَالَ: ائْذَنْ لِعَشَرَۃٍ۔ فَأَکَلُوا حَتَّی شَبِعُوا حَتَّی أَکَلَ الْقَوْمُ کُلُّہُمْ وَشَبِعُوا وَالْقَوْمُ سَبْعُونَ أَوْ ثَمَانُونَ۔ [صحیح۔ بخاری ، مسلم ۲۰۴۰]ق
(١٤٥٩٣) انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ ابو طلحہ (رض) نے ام سلیم (رض) سے کہا : میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی کمزور سی آواز سنی ہے جس سے میں نے پہچانا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھوکے ہیں، کیا تیرے پاس کوئی چیز ہے ؟ ام سلیم (رض) کہتی ہیں : ہاں تو ام سلیم نے جَو کا آٹا نکالا۔ پھر ام سلیم نے اس کا خمار نکالا، پھر اس کی روٹی پکا کر میرے ہاتھ کے نیچے چھپا دی اور پھر اس کا کچھ حصہ مجھے ویسے دے کر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف بھیج دیا۔ کہتے ہیں : جب میں وہ لے کر گیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسجد میں لوگوں کے ساتھ موجود تھے، میں کھڑا رہا یا میں نے سلام کیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے کہا : آپ کو ابو طلحہ نے بھیجا ہے۔ میں نے کہا : جی ہاں، فرمایا : کیا کھانے کے لیے ؟ میں نے کہا : جی ہاں تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے ساتھیوں سے کہا : اٹھو۔ راوی کہتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) چلے، میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے آگے آگے چل رہا تھا کہ میں نے آکر ابوطلحہ کو خبر دے دی ابو طلحہ کہنے لگے : اے ام سلیم (رض) ! رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) لوگوں کو لے کر آگئے اور ہمارے پاس ان کو کھلانے کے لیے کھانا بھی نہیں ہے، حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ ابوطلحہ (رض) جا کر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ملے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور ابو طلحہ دونوں گھر میں داخل ہوئے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے ام سلیم ! جو آپ کے پاس ہے لاؤ وہ روٹیاں لے کر آگئیں۔ حضرت انس (رض) کہتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حکم دیا، روٹیاں ٹکڑے ٹکڑے کردی گئیں اور ام سلیم نے سالن والی تھیلی نچوڑ دی۔ پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس میں جو چاہا کیا، پھر فرمایا : دس آدمیوں کو اجازت دو تو ابو طلحہ (رض) نے دس آدمیوں کو بلایا۔ انھوں نے سیر ہو کر کھایا اور چلے گئے، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دس آدمی اور بلاؤ، انھوں نے بھی سیر ہو کر کھایا اس طرح تمام لوگوں نے سیر ہو کر کھانا کھایا اور لوگوں کی تعداد ستر یا اسی تھی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔