HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

14935

(۱۴۹۲۹) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَیْجٍ أَخْبَرَنِی أَبُو الزُّبَیْرِ أَنَّہُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَیْمَنَ مَوْلَی عُرْوَۃَ یَسْأَلُ ابْنَ عُمَرَ وَأَبُو الزُّبَیْرِ یَسْمَعُ قَالَ : کَیْفَ تَرَی فِی رَجُلٍ طَلَّقَ امْرَأَتَہُ حَائِضًا؟ قَالَ : طَلَّقَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُمَا امْرَأَتَہُ وَہِیَ حَائِضٌ عَلَی عَہْدِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَسَأَلَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ لَہُ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ : طَلَّقَ امْرَأَتَہُ وَہِیَ حَائِضٌ قَالَ عَبْدُ اللَّہِ : فَرَدَّہَا عَلَیَّ وَلَمْ یَرَہَا شَیْئًا وَقَالَ: إِذَا طَہَرَتْ فَلْیُطَلِّقْ أَوْ لِیُمْسِکْ۔ قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَقَرَأَ النَّبِیُّ -ﷺ- { یَا أَیُّہَا النَّبِیُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَائَ فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ } أَیْ فِی قُبُلِ عِدَّتِہِنَّ۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ قَالَ مُسْلِمٌ : أَخْطَأَ حَیْثُ قَالَ عُرْوَۃُ وَإِنَّمَا ہُوَ مَوْلَی عَزَّۃَ وَأَخْرَجَہُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِیثِ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَأَبِی عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَیْجٍ وَفِیہِ قَالَ النَّبِیُّ -ﷺ-: لِیُرَاجِعْہَا ۔ فَرَدَّہَا۔ وَہُوَ فِی رِوَایَۃِ بَعْضِہِمْ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ قَالَ فَقَالَ لِی : رَاجِعْہَا ۔ فَرَدَّہَا عَلَیَّ وَلَمْ یَرَہَا شَیْئًا۔ [صحیح۔ دون قولہ، لم یرہا شیاء]
(١٤٩٢٩) عبدالرحمن بن ایمن نے حضرت عبداللہ بن عمر (رض) سے سوال کیا تو ابو زبیر سن رہے تھے کہ آپ کا ایسے شخص کے بارے میں کیا خیال ہے جس نے حالتِ حیض میں اپنی بیوی کو طلاق دے دی۔ کہتے ہیں کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں اپنی بیوی کو حالتِ حیض میں طلاق دی تھی تو حضرت عمر (رض) نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے پوچھا تھا کہ عبداللہ بن عمر (رض) نے اپنی بیوی کو حالت حیض میں طلاق دے دی ہے۔ عبداللہ کہتے ہیں کہ آپ نے اس کو واپس کردیا اور اس کو کچھ بھی خیال نہ کیا اور فرمایا کہ طہارت کے بعد وہ طلاق دے یا روک لے۔ ابن عمر (رض) کہتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ آیت تلاوت کی : { یاَیُّہَا النَّبِیُّ اِذَا طَلَّقْتُمْ النِّسَآئَ فَطَلِّقُوہُنَّ لِعِدَّتِہِنَّ } [طلاق : ١] اَیْ قُبُلِ عِدَتْہِنّ ۔
(ب) ابن جریج فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ رجوع کرے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کی بیوی کو واپس کردیا۔
(ج) عبدالرزاق فرماتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے فرمایا کہ رجوع کرلو اور میری بیوی کو میری طرف لوٹا دیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔