HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

15904

(۱۵۸۹۸) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِیسَی بْنِ أَبِی قُمَاشٍ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِیٍّ حَدَّثَنَا عُبَیْدُ اللَّہِ بْنُ إِیَادٍ عَنْ أَبِیہِ عَنْ أَبِی رِمْثَۃَ قَالَ : أَتَیْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- مَعَ أَبِی فَتَلَقَّانَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- فِی طَرِیقِہِ فَقَالَ لِی أَبِی یَا بُنَیَّ ہَلْ تَدْرِی مَنْ ہَذَا الْمُقْبِلُ قُلْتُ لاَ قَالَ ہَذَا رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ فَاقْشَعْرَرْتُ حِینَ قَالَ ذَاکَ وَذَلِکَ أَنِّی ظَنَنْتُ أَنَّہُ لاَ یُشْبِہُ النَّاسَ فَإِذَا ہُوَ بَشَرٌ ذُو وَفْرَۃٍ عَلَیْہِ رَدْعٌ مِنْ حِنَّائٍ وَعَلَیْہِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ فَسَلَّمَ عَلَیْہِ أَبِی فَرَدَّ عَلَیْہِ السَّلاَمَ ثُمَّ قَالَ : ابْنُکَ ہَذَا ۔ قَالَ : إِی وَرَبِّ الْکَعْبَۃِ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- مِنْ ثَبَتِ شَبَہِی بِأَبِی وَمِنْ حَلِفِ أَبِی عَلَیَّ ثُمَّ قَالَ : أَمَا إِنَّہُ لاَ یَجْنِی عَلَیْکَ وَلاَ تَجْنِی عَلَیْہِ ۔ ثُمَّ تَلاَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- {وَلاَ تَزِرُ وَازِرَۃٌ وِزْرَ أُخْرَی}۔ [صحیح]
(١٥٨٩٨) ابو رمثہ فرماتے ہیں کہ میں اپنے والد کے ساتھ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ملنے گیا۔ آپ ہمیں راستے ہی میں مل گئے تو میرے والد مجھے کہنے لگے : بیٹا ! یہ جو سامنے سے آ رہا ہے اسے جانتے ہو ؟ میں نے کہا : نہیں تو فرمایا : یہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہیں۔ یہ سن کر میرے تو رونگٹے کھڑے ہوگئے۔ کیونکہ میں تو سمجھتا تھا کہ آپ انسانوں جیسے نہیں ہوں گے۔ لیکن آپ تو انسان ہی تھے جن کے وفرہ بال تھے اور آپ نے چادر اوڑھی ہوئی تھی اور دوہرے رنگ کے کپڑے آپ پر تھے۔ میرے والد نے سلام کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سلام کا جواب دیا، پھر پوچھا : یہ تمہارا بیٹا ہے ؟ تو میرے والد کہنے لگے : رب کعبہ کی قسم ! جی ہاں تو آپ مسکرا دیے کہ ایک تو میں اپنے باپ کے مشابہ تھا اور پھر بھی میرے والد قسم اٹھا رہے تھے۔ پھر فرمایا : تو اس پر ظلم نہ کرنا یہ تجھ پر ظلم نہیں کرے گا۔ پھر آپ نے یہی آیت تلاوت فرمائی : { وَ لَا تَزِرُ وَازِرَۃٌ وِّزْرَ اُخْرٰی } [الانعام ١٦٤] کہ ” ایک دوسرے کا بوجھ نہیں اٹھائے گا۔ “

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔