HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

16712

(۱۶۷۰۶) حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ إِمْلاَئً حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ : مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الزَّاہِدُ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنِ مَہْدِیِّ بْنِ رُسْتُمَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَیْبِ بْنِ أَبِی حَمْزَۃَ الْقُرَشِیُّ حَدَّثَنِی أَبِی ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دُرُسْتُوَیْہِ حَدَّثَنَا یَعْقُوبُ بْنُ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَبِی مَنِیعٍ حَدَّثَنَا جَدِّی وَحَدَّثَنَا یَعْقُوبُ حَدَّثَنِی مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ عَنِ ابْنِ وَہْبٍ عَنْ یُونُسَ جَمِیعًا عَنِ الزُّہْرِیِّ وَہَذَا لَفْظُ حَدِیثِ شُعَیْبِ بْنِ أَبِی حَمْزَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ أَخْبَرَنِی حَمْزَۃُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : أَنَّہُ بَیْنَمَا ہُوَ جَالِسٌ مَعَ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ إِذْ جَائَ ہُ رَجُلٌ مِنْ أَہْلِ الْعِرَاقِ فَقَالَ : یَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِنِّی وَاللَّہِ لَقَدْ حَرَصْتُ أَنْ أَتَسَمَّتَ بِسَمْتِکَ وَأَقْتَدِیَ بِکَ فِی أَمْرِ فُرْقَۃِ النَّاسِ وَأَعْتَزِلَ الشَّرَّ مَا اسْتَطَعْتُ وَإِنِّی أَقْرَأُ آیَۃً مِنْ کِتَابِ اللَّہِ مُحْکَمَۃً قَدْ أَخَذَتْ بِقَلْبِی فَأَخْبِرْنِی عَنْہَا أَرَأَیْتَ قَوْلَ اللَّہِ تَبَارَکَ وَتَعَالَی {وَإِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَیْنَہُمَا فَإِنْ بَغَتْ إِحْدَاہُمَا عَلَی الأُخْرَی فَقَاتِلُوا الَّتِی تَبْغِی حَتَّی تَفِیئَ إِلَی أَمْرِ اللَّہِ فَإِنْ فَائَ تْ فَأَصْلِحُوا بَیْنَہُمَا بِالْعَدْلِ وَأَقْسِطُوا إِنَّ اللَّہَ یُحِبُّ الْمُقْسِطِینَ} أَخْبِرْنِی عَنْ ہَذِہِ الآیَۃِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّہِ : وَمَا لَکَ وَلِذَاکَ؟ انْصَرِفْ عَنِّی فَانْطَلَقَ حَتَّی تَوَارَی عَنَّا سَوَادُہُ أَقْبَلَ عَلَیْنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ فَقَالَ: مَا وَجَدْتُ فِی نَفْسِی مِنْ شَیْئٍ مِنْ أَمْرِ ہَذِہِ الأُمَّۃِ مَا وَجَدْتُ فِی نَفْسِی أَنِّی لَمْ أُقَاتِلْ ہَذِہِ الْفِئَۃَ الْبَاغِیَۃَ کَمَا أَمَرَنِی اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ۔ زَادَ الْقَطَّانُ فِی رِوَایَتِہِ قَالَ حَمْزَۃُ فَقُلْنَا لَہُ : وَمَنْ تَرَی الْفِئَۃَ الْبَاغِیَۃَ؟ قَالَ ابْنُ عُمَرَ : ابْنَ الزُّبَیْرِ بَغَی عَلَی ہَؤُلاَئِ الْقَوْمِ فَأَخْرَجَہُمْ مِنْ دِیَارِہِمْ وَنَکَثَ عَہْدَہُمْ۔ فَفِی قَوْلِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ ہَذَا دَلاَلَۃٌ عَلَی جَوَازِ اسْتِعْمَالِ الآیَۃِ فِی قِتَالِ الْفِئَۃِ الْبَاغِیَۃِ۔ [حسن]
(١٦٧٠٦) حمزہ بن عبداللہ بن عمر کہتے ہیں کہ میں عبداللہ بن عمر کے ساتھ بیٹھا تھا کہ ایک عراقی شخص آیا اور کہا : واللہ ! میں آپ سے اس معاملے کی گہرائی جاننا چاہتا ہوں جو لوگوں کے تفرقہ کے بارے میں ہے اور میں اپنی طاقت کے مطابق اس شر سے دور رہوں گا۔ میں کتاب اللہ سے یہ آیت پڑھتا ہوں جو محکم ہے اور اپنے دل سے اسے لیا ہے۔ اس کے بارے میں مجھے بتائیے کہ اللہ کا یہ فرمان ہے : { وَاِنْ طَائِفَتَانِ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ ۔۔۔} [الحجرات ٩] کا کیا معنیٰ ہے تو عبداللہ فرمانے لگے : تجھے اس کی کیا ضرورت، چل جا۔ وہ چلا گیا تو ابن عمر ہماری طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا : اس امت کے معاملات میں سے جو میں نے اپنے دل میں پایا ہے یہ ہے کہ میں اس باغی گروہ سے نہیں لڑوں گا جیسا کہ اللہ نے مجھے حکم دیا ہے۔ حمزہ کہتے ہیں : ہم نے کہا : کون سا باغی گروہ ؟ فرمایا : ابن الزبیر نے ان پر بغاوت کی ہے ، عہد کو توڑا ہے ان کو ان کے گھروں سے نکالا ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔