HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

17561

(۱۷۵۵۵) أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ : عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْبَصْرِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ أَخْبَرَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ حَدَّثَنَا یَعْلَی بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ زَیْدِ بْنِ وَہْبٍ قَالَ : خَرَجَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ وَیَدَاہُ فِی أُذُنَیْہِ وَہُوَ یَقُولُ : یَا لَبَّیْکَاہُ یَا لَبَّیْکَاہُ۔ قَالَ النَّاسُ : مَا لَہُ؟ قَالَ : جَائَ ہُ بَرِیدٌ مِنْ بَعْضِ أُمَرَائِہِ أَنَّ نَہَرًا حَالَ بَیْنَہُمْ وَبَیْنَ الْعُبُورِ وَلَمْ یَجِدُوا سُفُنًا فَقَالَ أَمِیرُہُمْ : اطْلُبُوا لَنَا رَجُلاً یَعْلَمُ غَوْرَ الْمَائِ فَأُتِیَ بِشَیْخٍ فَقَالَ : إِنِّی أَخَافُ الْبَرْدَ وَذَاکَ فِی الْبَرْدِ۔ فَأَکْرَہَہُ فَأَدْخَلَہُ فَلَمْ یَلْبِثْہُ الْبَرْدُ فَجَعَلَ یُنَادِی : یَا عُمَرَاہُ یَا عُمَرَاہُ فَغَرِقَ فَکَتَبَ إِلَیْہِ فَأَقْبَلَ فَمَکَثَ أَیَّامًا مُعْرِضًا عَنْہُ وَکَانَ إِذَا وَجَدَ عَلَی أَحَدٍ مِنْہُمْ فَعَلَ بِہِ ذَلِکَ ثُمَّ قَالَ : مَا فَعَلَ الرَّجُلُ الَّذِی قَتَلْتَہُ؟ قَالَ : یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ مَا تَعَمَّدْتُ قَتْلَہُ لَمْ نَجِدْ شَیْئًا نَعْبُرُ فِیہِ وَأَرَدْنَا أَنْ نَعْلَمَ غَوْرَ الْمَائِ فَفَتَحْنَا کَذَا وَکَذَا وَأَصَبْنَا کَذَا وَکَذَا۔ فَقَالَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : لَرَجُلٌ مُسْلِمٌ أَحَبُّ إِلَیَّ مِنْ کُلِّ شَیْئٍ جِئْتَ بِہِ لَوْلاَ أَنْ تَکُونَ سُنَّۃً لَضَرَبْتُ عُنُقَکَ اذْہَبْ فَأَعْطِ أَہْلَہُ دِیَتَہُ وَاخْرُجْ فَلاَ أَرَاکَ۔
(١٧٥٥٥) زید بن وہب کہتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) نکلے اور ان کے دونوں ہاتھ ان کے کانوں میں تھے اور وہ کہہ رہے تھے : یا لبیکاہ یا لبیکاہ تو لوگوں نے کہا : انھیں کیا ہوا ؟ تو کہنے لگے : میرے بعض امراء کی طرف سے خط آیا ہے کہ ایک نہر ان کے درمیان حائل ہے اور وہ اسے پار کرنے کے لیے کشتی بھی نہیں پاتے۔ تو ان کے امیر نے کہا : کوئی ایسا شخص دیکھو جو پانی کی گہرائی معلوم کرسکے تو ایک بوڑھا شخص لایا گیا لیکن اس نے کہا : مجھے سردی کا خوف ہے اور ان دنوں سردی بھی تھی۔ میں نے اسے زبردستی پانی میں داخل کردیا۔ اس سے سردی برداشت نہ ہوئی اور اے عمر ! اے عمر ! کہتے ہوئے غرق ہوگیا تو حضرت عمر نے پوچھا : تم نے ایسا کیوں کیا تھا ؟ کہا : اے عمر ! نہ تو ہم اس کو مارنا چاہتے تھے اور نہ اور کوئی سبب تھا ہم تو صرف پانی کی گہرائی جاننا چاہتے تھے تو حضرت عمر نے فرمایا : ایک مسلمان آدمی مجھے تمام سے محبوب ہے۔ اگر تو جان بوجھ کر ایسا کرتا تو تیری گردن اتار دیتا جا اور جا کے اس کے اہل کو دیت دے اور چلا جا ، کوئی حرج نہیں۔ [صحیح ]

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔