HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

17915

(١٧٩٠٩) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُکْرَمٍ وَیَحْیَی بْنُ أَبِی طَالِبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ عَنْ زَیْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِیہِ قَالَ : أَصَابَ النَّاسَ سَنَۃٌ غَلاَ فِیہَا السَّمْنُ فَکَانَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَأْکُلُ الزَّیْتَ فَیُقَرْقِرُ بَطْنَہُ ۔ رِوَایَۃِ یَحْیَی قَالَ : وَکَانَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَأْکُلُہُ فَلَمَّا قَلَّ قَالَ لاَ آکُلُہُ حَتَّی یَأْکُلَہُ النَّاسُ ۔ قَالَ : فَکَانَ یَأْکُلُ الزَّیْتَ فَیُقَرْقِرُ بَطْنَہُ ۔ قَالَ ابْنُ مُکْرَمٍ فِی رِوَایَتِہِ فَقَالَ : قَرْقِرْ مَا شِئْتَ فَوَاللَّہِ لاَ تَأْکُلُ السَّمْنَ حَتَّی یَأْکُلَہُ النَّاسُ ثُمَّ قَالَ لِی : اکْسِرْ حَرَّہُ عَنِّی بِالنَّارِ فَکُنْتُ أَطْبُخُہُ لَہُ فَیَأْکُلُہُ ۔ [صحیح ]
(١٧٩٠٩) حضرت زید بن اسلم کے والد فرماتے ہیں : مسلمانوں پر ایک ایسا سال آیا جس میں گھی کی قیمت بڑھ گئی اور حضرت عمر (رض) پیٹ کی خرابی کی وجہ سے زیتون کھاتے تھے اور یحییٰ کی روایت ہے کہ حضرت عمر (رض) تیل کھاتے تھے۔ جب وہ کم ہوگیا تو انھوں نے کہا : اس وقت تک نہیں کھاؤں گا جب تک لوگ نہ کھائیں۔ جبکہ آپ پیٹ کے بولنے کی وجہ سے تیل کھایا کرتے تھے۔ ابن مکرم کی روایت میں ہے کہ عمر (رض) نے پیٹ کو مخاطب کر کے کہا : جتنا چاہے بول اللہ کی قسم تو اس وقت تک گھی نہیں کھائے گا جب تک لوگ نہ کھائیں گے۔ پھر انھوں نے مجھے کہا : اس کی گرمی کو آگ سے ختم کرو میں آپ کے لیے اس کو پکاتا تھا اور آپ کھاتے تھے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔