HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

18129

(١٨١٢٣) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا ہِلاَلُ بْنُ الْعَلاَئِ حَدَّثَنَا أَبُو رَبِیعَۃَ الْعَامِرِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَۃَ عَنْ ہَارُونَ بْنِ سَعِیدٍ عَنْ أَبِی صَالِحٍ الْحَنَفِیِّ عَنْ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ قَالَ : أَمَرَنِی رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - أَنْ أُغَوِّرَ مَائَ آبَارِ بَدْرٍ ۔ (ت) وَکَذَلِکَ رَوَاہُ یُوسُفُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عُمَیْرٍ عَنْ ہَارُونَ ۔ (ج) وَیُوسُفُ وَأَبُو رَبِیعَۃَ فَہْدُ بْنُ عَوْفٍ ضَعِیفَانِ ۔ (ت) وَرَوَی أَبُودَاوُدَ فِی الْمَرَاسِیلِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَیْدٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ یَحْیَی بْنِ سَعِیدٍ قَالَ : اسْتَشَارَ النَّبِیُّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - یَوْمَ بَدْرٍ فَقَالَ الْحُبَابُ بْنُ الْمُنْذِرِ نَرَی أَنْ تُغَوِّرَ الْمِیَاہَ کُلَّہَا غَیْرَ مَائٍ وَاحِدٍ فَنَلْقَی الْقَوْمَ عَلَیْہِ ۔ [موضوع ]
(١٨١٢٣) حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے حکم دیا کہ میں بدر کے کنویں کے پانی کو گہرا کر دوں۔
(ب) یحییٰ بن سعید کہتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بدر کے دن مشورہ لیا تو حباب بن منذر نے کہا کہ ہمارے خیال میں آپ تمام پانی گہرا کردیں۔ سوائے ایک پانی کے اس پر ہم قوم سے ملاقات کریں گے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔