HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

18477

(١٨٤٧١) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاہِیمَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِیُّ حَدَّثَنَا عِکْرِمَۃُ بْنُ عَمَّارٍ الْیَمَامِیُّ عَنْ إِیَاسِ بْنِ سَلَمَۃَ عَنْ أَبِیہِ قَالَ : غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - فَذَکَرَ الْحَدِیثَ بِطُولِہِ وَفِیہِ حِینَ أَغَارُوا عَلَی سَرْحِ رَسُولِ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - قَالَ : ثُمَّ قُمْتُ عَلَی ثَنِیَّۃٍ فَاسْتَقْبَلْتُ الْمَدِینَۃَ فَنَادَیْتُ ثَلاَثَۃَ أَصْوَاتٍ : یَا صَبَاحَاہْ ثُمَّ خَرَجْتُ فِی آثَارِ الْقَوْمِ أَرْمِیہِمْ بِالنَّبْلِ وَأَرْتَجِزُ أَنَا ابْنُ الأَکْوَعْ وَالْیَوْمُ یَوْمُ الرُّضَّعْ وَفِیہِ قَالَ : خَرَجْنَا إِلَی خَیْبَرَ فَجَعَلَ عَمِّی عَامِرٌ یَقُولُ : تَاللَّہِ لَوْلاَ اللَّہُ مَا اہْتَدَیْنَا وَمَا تَصَدَّقْنَا وَمَا صَلَّیْنَا وَنَحْنُ عَنْ فَضْلِکَ مَا اسْتَغْنَیْنَا فَثَبِّتِ الأَقْدَامَ إِنْ لاَقَیْنَا وَأَنْزِلَنْ سَکِینَۃً عَلَیْنَا فَقَالَ النَّبِیُّ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - : مَنْ ہَذَا ؟ ۔ قَالُوا : عَامِرٌ قَالَ : غَفَرَ لَکَ رَبُّکَ ۔ وَفِیہِ فَلَمَّا قَدِمْنَا خَیْبَرَ خَرَجَ مَرْحَبٌ یَخْطِرُ بِسَیْفِہِ وَہُوَ یَقُولُ : قَدْ عَلِمَتْ خَیْبَرَ أَنِّی مَرْحَبُ شَاکِ السِّلاَحِ بَطَلَ مُجَرِّبُ إِذَا الْحُرُوبُ أَقْبَلَتْ تَلَہَّبُ فَبَرَزَ لَہُ عَمِّی فَقَالَ : قَدْ عَلِمَتْ خَیْبَرُ أَنِّی عَامِرُ شَاکِ السِّلاَحِ بَطَلٌ مُغَامِرُ ثُمَّ ذَکَرَ الْحَدِیثَ فِی رُجُوعِ سَیْفِ عَامِرٍ عَلَی نَفْسِہِ وَخُرُوجِ عَلِیٍّ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ وَرَجَزِہِ وَقَتْلِہِ إِیَّاہُ وَقَدْ مَضَی۔ [صحیح۔ متفق علیہ ]
(١٨٤٧١) ایاس بن سلمہ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ غزوہ کیا۔ انھوں نے لمبی حدیث ذکر کی، جس میں ہے کہ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے مویشیوں پر حملہ کیا۔ راوی کہتے ہیں : پھر میں ثنیہ پہاڑی پر چڑھ گیا اور مدینہ کی جانب متوجہ ہو کر تین آوازیں لگائیں۔ پھر لوگوں کے پیچھے تیر پھینکتا اور رجزیہ اشعار پڑھتا ہوا نکلا۔ میں اکوع کا بیٹا ہوں۔ آج کمینوں کی ہلاکت کا دن ہے۔
اس میں ہے کہ ہم خیبر گئے تو میرے چچا عامر یہ کہہ رہے تھے :
اللہ کی قسم ! اگر اللہ نہ ہوتا تو ہم ہدایت نہ پاتے، صدقہ نہ کرتے، نمازیں نہ پڑھتے اور ہم تیرے فضل سے ہی غنی ہیں۔ اگر دشمن سے ملاقات ہوجائے تو ہمیں ثابت قدم رکھنا اور ہمارے اوپر سکون نازل فرمانا۔
نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کون ہے ؟ صحابہ نے جواب دیا : عامر ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تیرا رب تجھے معاف فرمائے۔ اس میں ہے کہ جب خیبر گئے تو مرحب اپنی تلوار کو لہراتے ہوئے آیا اور اس نے کہا :
خیبر جانتا ہے میں مرحب ہوں۔ اسلحے کا ماہر، بہادر تجربہ کار۔ جس وقت لڑائیوں کی آگ بھڑک اٹھتی ہے۔
تو میرے چچا نے اس کا جواب دیا۔
کہ خیبر جانتا ہے کہ میں عامر ہوں اسلحہ کا ماہر اور بہادر۔
پھر اس نے حدیث میں ذکر کیا ہے کہ انھوں نے اپنی تلوار میان میں داخل کرلی اور حضرت علی (رض) نے تلوار کو میان سے نکالا اور اشعار پڑھے اور اس کو قتل کردیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔