HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

18676

(١٨٦٧٠) أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ عَفَّانَ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا جَرِیرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ الضَّبِّیُّ عَنْ مَنْصُورٍ عَنِ الْحَکَمِ قَالَ : کَتَبَ رَسُولُ اللَّہِ - (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) - إِلَی مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ بِالْیَمَنِ عَلَی کُلِّ حَالِمٍ أَوْ حَالِمَۃٍ دِینَارًا أَوْ قِیمَتَہُ وَلاَ یُفْتَنُ یَہُودِیٌّ عَنْ یَہُودِیَّتِہِ ۔ قَالَ یَحْیَی وَلَمْ أَسْمَعْ أَنَّ عَلَی النِّسَائِ جِزَیَۃً إِلاَّ فِی ہَذَا الْحَدِیثِ ۔ قَالَ الشَّیْخُ وَہَذَا مُنْقَطِعٌ وَلَیْسَ فِی رِوَایَۃِ أَبِی وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ مُعَاذٍ حَالِمَۃٍ وَلاَ فِی رِوَایَۃِ إِبْرَاہِیمَ عَنْ مُعَاذٍ إِلاَّ شَیْئًا رَوَی عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِی وَائِلٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ مُعَاذٍ ۔ وَمَعْمَرٌ إِذَا رَوَی عَنْ غَیْرِ الزُّہْرِیِّ یَغْلَطُ کَثِیرًا وَاللَّہُ أَعْلَمُ وَقَدْ حَمَلَہُ ابْنُ خُزَیْمَۃَ إِنْ کَانَ مَحْفُوظًا عَلَی أَخْذِہَا مِنْہَا إِذَا طَابَتْ بِہَا نَفْسًا۔ وَرَوَاہُ أَبُو شَیْبَۃَ : إِبْرَاہِیمُ بْنُ عُثْمَانَ عَنِ الْحَکَمِ مَوْصُولاً ۔ وَأَبُو شَیْبَۃَ ضَعِیفٌ۔ [ضعیف ]
(١٨٦٧٠) حکم فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے معاذ بن جبل (رض) کو یمن میں خط لکھا کہ ہر مرد وعورت پر سال میں ایک دینار یا اس کی قیمت ہے اور کسی یہودی کو یہودیت کی وجہ سے آزمائش میں نہ ڈالا جائے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔