HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

1964

(۱۹۶۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِیُّ وَأَبُو مُحَمَّدٍ: الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَلِیمِیُّ الْمَرْوَزِیَّانِ بِمَرْوٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُوَجِّہِ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْمُوَجِّہِ الْفَزَارِیُّ حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ عُثْمَانَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّہِ وَہُوَ ابْنُ الْمُبَارَکِ أَخْبَرَنَا یُونُسُ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ أَخْبَرَنِی سَعِیدُ بْنُ الْمُسَیَّبِ عَنِ النِّدَائِ: أَنَّ أَوَّلَ مَنْ أُرِیَہُ فِی النَّوْمِ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ مِنْ بَنِی الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ یُقَالُ لَہُ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ زَیْدٍ قَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ زَیْدٍ بَیْنَا أَنَا نَائِمٌ إِذْ أَرَی رَجُلاً یَمْشِی وَفِی یَدِہِ نَاقُوسٌ فَقُلْتُ: یَا عَبْدَ اللَّہِ أَتَبِیعُ ہَذَا النَّاقُوسَ؟ فَقَالَ: مَا تُرِیدُ إِلَیْہِ؟ فَقُلْتُ: أُرِیدُ أَنْ أَتِّخِذَہُ لِلنِّدَائِ بِالصَّلاَۃِ۔ فَقَالَ: أَلاَ أُخْبِرُکَ بِخَیْرٍ مِنْ ذَلِکَ؟ قُلِ: اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ ، حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، ثُمَّ قَالَ اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ ، حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ ، اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ۔ قَالَ ابْنُ الْمُسَیَّبِ: فَاسْتَیْقَظَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ زَیْدٍ فَجَمَعَ عَلَیْہِ ثِیَابَہُ ، ثُمَّ أَقْبَلَ حَتَّی أَتَی رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بِالَّذِی أُرِیَ مِنْ ذَلِکَ قَالَ ابْنُ الْمُسَیَّبِ: وَأُرِیَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ مِثْلَ ذَلِکَ ، فَأَقْبَلَ حَتَّی أَخْبَرَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- بِالَّذِی أُرِیَ مِنْ ذَلِکَ ، وَکَانَ أَوَّلَہُمَا سَبَقَ بِالرُّؤْیَا إِلَی رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- عَبْدُ اللَّہِ بْنُ زَیْدٍ الأَنْصَارِیُّ ، فَوَجَدَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَدْ أَمَرَ بِالتَّأْذِینِ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- بِلاَلاً فَأَذَّنَ بِالأَذَانِ الأَوَّلِ ثُمَّ بِالإِقَامَۃِ۔ ہَکَذَا رَوَاہُ یُونُسُ بْنُ یَزِیدَ الأَیْلِیُّ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔ وَرَوَاہُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ یَسَارٍ کَمَا۔ [صحیح]
(١٩٦٤) سعید بن مسیب اذان کا قصہ نقل کرتے ہوئے فرماتے ہیں : ہیں کہ پہلا شخص جسے نیند میں اذان دکھائی گئی ایک انصاری تھا جو بنی حارث بن خزرج سے تھا اس کا نام عبداللہ بن زید تھا، فرماتے ہیں : میں سویا ہوا تھا اچانک مجھے ایک شخص چلتا ہوا نظر آیا، اس کے ہاتھ میں ناقوس تھا میں نے کہا : اے اللہ کے بندے ! کیا تو یہ ناقوس بیچے گا ؟ اس نے کہا : تیرا اس سے کیا کام ہے ؟ میں نے کہا : میں چاہتا ہوں کہ نماز کے اعلان کے لیے اس کو پکڑلوں۔ اس نے کہا : کیا میں آپ کو اس سے بہتر نہ بتاؤں ؟ تو کہہ :
اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ ، حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ پھر کہے اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، أَشْہَدُ أَنْ لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ، أَشْہَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّہِ ، حَیَّ عَلَی الصَّلاَۃِ ، حَیَّ عَلَی الْفَلاَحِ ، قَدْ قَامَتِ الصَّلاَۃُ ، اللَّہُ أَکْبَرُ اللَّہُ أَکْبَرُ ، لاَ إِلَہَ إِلاَّ اللَّہُ ابن مسیب کہتے ہیں کہ عبداللہ بن زید بیدار ہوئے، انھوں نے اپنے کپڑے اکٹھے کیے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آگئے، انھیں خواب میں اذان دکھائی گئی تھی۔ فرماتے ہیں : عمر بن خطاب (رض) کو بھی اس کی طرح دکھائی گئی، وہ آئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اس کی خبر دی جو ان کو دکھایا گیا تھا، ان دونوں میں پہلاعبداللہ بن زید انصاری تا جو خواب بیان کرنے میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف سبقت لے گیا، اس نے رسول اللہ کو پایا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے بلال (رض) کو اذان کا حکم دیا، اس نے پہلے اذان دی، پھر اقامت کہی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔