HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

19900

(۱۹۸۹۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِی أَبُو مُحَمَّدٍ : أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْمُزَنِیُّ أَنْبَأَنَا عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی حَدَّثَنَا أَبُو الْیَمَانِ أَخْبَرَنِی شُعَیْبٌ عَنِ الزُّہْرِیِّ أَخْبَرَنِی سَعِیدُ بْنُ الْمُسَیَّبِ وَعَطَائُ بْنُ یَزِیدَ اللَّیْثِیُّ أَنَّ أَبَا ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ أَخْبَرَہُمَا : أَنَّ النَّاسَ قَالُوا یَا رَسُولَ اللَّہِ نَرَی رَبَّنَا یَوْمَ الْقِیَامَۃِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ہَلْ تُمَارُونَ فِی الْقَمَرِ لَیْلَۃَ الْبَدْرِ لَیْسَ دُونَہُ سَحَابٌ؟ ۔ قَالُوا : لاَ یَا رَسُولَ اللَّہِ۔ قَالَ : فَہَلْ تُمَارُونَ فِی الشَّمْسِ لَیْسَ دُونَہَا سَحَابٌ ۔ قَالُوا : لاَ یَا رَسُولَ اللَّہِ۔ قَالَ فَإِنَّکُمْ تَرَوْنَہُ کَذَلِکَ۔ وَذَکَرَ الْحَدِیثَ قَالَ : وَیَبْقَی رَجُلٌ ہُوَ بَیْنَ الْجَنَّۃِ وَالنَّارِ وَآَخِرُ أَہْلِ الْجَنَّۃِ دُخُولاً الْجَنَّۃَ مُقْبِلٌ بِوَجْہِہِ عَلَی النَّارِ یَقُولُ یَا رَبِّ اصْرِفْ وَجْہِی عَنِ النَّارِ فَإِنَّہُ قَدْ قَشَبَنِی رِیحُہَا وَأَحْرَقَنِی ذَکَاؤُہَا فَیَقُولُ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ فَہَلْ عَسَیْتَ إِنْ فَعَلْتُ ذَلِکَ بِکَ أَنْ تَسْأَلَ غَیْرَ ذَلِکَ فَیَقُولُ لاَ وَعِزَّتِکَ فَیُعْطِی رَبَّہُ مَا شَائَ مِنْ عَہْدٍ وَمِیثَاقٍ فَیَصْرِفُ اللَّہُ وَجْہَہُ عَنِ النَّارِ فَإِذَا أَقْبَلَ بِوَجْہِہِ عَلَی الْجَنَّۃِ فَرَأَی بَہْجَتَہَا فَیَسْکُتُ مَا شَائَ اللَّہُ أَنْ یَسْکُتَ ثُمَّ یَقُولُ یَا رَبِّ قَدِّمْنِی عِنْدَ بَابِ الْجَنَّۃِ فَیَقُولُ اللَّہُ أَلَسْتَ قَدْ أَعْطَیْتَ الْعُہُودَ وَالْمَوَاثِیقَ أَنْ لاَ تَسْأَلَ غَیْرَ الَّذِی کُنْتَ سَأَلْتَ فَیَقُولُ یَا رَبِّ لاَ أَکُونُ أَشْقَی خَلْقِکَ فَیَقُولُ ہَلْ عَسَیْتَ إِنْ أُعْطِیتَ ذَلِکَ أَنْ تَسَأَلَ غَیْرَہُ فَیَقُولُ لاَ وَعِزَّتِکَ لاَ أَسْأَلُکَ غَیْرَ ذَلِکَ وَذَکَرَ الْحَدِیثَ إِلَی أَنْ قَالَ ثُمَّ یَأْذَنُ لَہُ فِی دُخُولِ الْجَنَّۃِ فَیَقُولُ لَہُ تَمَنَّ فَیَتَمَنَّی حَتَّی إِذَا انْقُطِعَ بِہِ قَالَ اللَّہُ تَبَارَکَ وَتَعَالَی مِنْ کَذَا وَکَذَا فَسَلْ یُذَکِّرُہُ رَبَّہُ حَتَّی إِذَا انْتَہَتْ بِہِ الأَمَانِیُّ قَالَ اللَّہُ لَکَ ذَلِکَ وَمِثْلُہُ مَعَہُ۔ قَالَ أَبُو سَعِیدٍ الْخُدْرِیُّ لأَبِی ہُرَیْرَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ إِنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- قَالَ لَکَ ذَلِکَ وَعَشَرَۃُ أَمْثَالِہِ ۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ أَبِی الْیَمَانِ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِی الْیَمَانِ۔ قَالَ الْبُخَارِیُّ وَقَالَ أَیُّوبُ النَّبِیُّ -ﷺ- وَعِزَّتِکَ لاَ غِنَی بِی عَنْ بَرَکَتِکَ۔ وَفِی حَدِیثِ قَتَادَۃَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی قِصَّۃِ جَہَنَّمَ فَتَقُولُ قَطٍ قَطٍ وَعِزَّتِکَ قَالَ الشَّیْخُ وَفِی حَدِیثِ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- فِی الَّذِی یُغْمَسُ فِی الْجَنَّۃِ فَیُقَالُ لَہُ ہَلْ رَأَیْتَ بَؤْسًا قَطُّ یَقُولُ لاَ وَعِزَّتِکَ وَجَلاَلِکَ۔ [صحیح۔ متفق علیہ]
(١٩٨٩٤) حضرت ابوہریرہ (رض) نے سعید بن مسیب اور عطا بن یزید لیثی کو خبر دی کہ لوگوں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا : اے اللہ کے رسول ! کیا قیامت کے دن ہم اللہ رب العزت کو دیکھیں گے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب بادل نہ ہوں تو چودھویں رات کے چاند کو دیکھنے میں دشواری ہوتی ہے ؟ انھوں نے کہا : نہیں اللہ کے رسول ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بادل نہ ہو تو سورج کو دیکھنے میں مشکل ہوتی ہے۔ انھوں نے کہا : نہیں اللہ کے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! آپ نے فرمایا : تم اس طرح اللہ کو دیکھ لو گے۔ انھوں نے حدیث کو ذکر کیا ہے۔ آپ فرماتے ہیں : جنت اور جہنم کے درمیان ایک آدمی رہ جائے گا اور یہ جنت میں آخری داخل ہونے والا ہوگا۔
جہنم کی طرف اس کا چہرہ ہوگا، کہے گا : اللہ میرا چہرہ جہنم سے پھیر دے، اس کی حرارت میرے چہرے کو جھلس رہی ہے، اللہ فرمائیں گے : تو کوئی اور سوال نہیں کرے گا ؟ وہ بندہ کہے گا : اللہ تیری عزت کی قسم ! آئندہ سوال نہ کروں گا۔ وہ اللہ سے وعدہ کرے گا جو اللہ چاہے گا تو اللہ اس کا چہرہ جہنم سے پھیر دے گا۔ جب چہرہ جنت کی طرف کردیا جائے گا تو وہ جنت کی رونقوں کو دیکھ کر جتنی دیر اللہ چاہے گا خاموش رہے گا، پھر کہے گا : اللہ جنت کے دروازے کے قریب کر دے۔ اللہ فرمائے گا : تو نے آئندہ سوال نہ کرنے کا وعدہ کیا تھا ؟ وہ کہے گا : اے اللہ ! میں تیری مخلوق میں سے بدبخت نہیں ہوں۔ اللہ فرمائیں گے : تو پھر سوال کریں گا ؟ کہے گا : اللہ ! تیری عزت کی قسم ! اب دوبارہ سوال نہ کروں گا۔ اس نے حدیث ذکر کی۔ آخر میں ہے کہ اس کو جنت میں دخول کی اجازت مل جائے گی تو اللہ فرمائیں گے، خواہش کر۔ اس کی تمام خواہشات ختم ہوجائیں گی تو اللہ فرمائے گا : اس اس طرح سوال کر، اللہ اس کو یاد کروائیں گے، یہاں تک کہ اس کی تمام خواہشات ختم ہوجائیں گی۔ یہ اور اتنا اور تیرے لیے ہے۔ ابو سعید خدری (رض) ابوہریرہ (رض) سے فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ تیرے لیے اور اس کے برابر دس گنا۔
(ب) ایوب فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے اللہ ! تیری عزت کی قسم ! ہم تیری برکت سے لاپرواہ نہیں ہیں۔
(ج) انس بن مالک (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جہنم کے قصہ کے بارے میں بیان کرتے ہیں کہ وہ کہے گا : تیری عزت کی قسم بس بس۔
(د) انس بن مالک (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس آدمی کے بارے میں بیان فرماتے ہیں ، جس کو جنت میں غوطہ دیا جائے گا، یعنی سیر کروائی جائے گی تو اس سے کہا جائے گا : کیا تو نے کبھی دنیا میں غم دیکھا۔ وہ کہے گا : تیری عزت و جلال کی قسم ! انھیں دیکھا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔