HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

20629

(۲۰۶۲۳) وَمَعْنَی الآیَۃِ حِینَئِذٍ مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِیُّ وَأَبُو مُحَمَّدٍ الْکَعْبِیُّ قَالاَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِیلُ بْنُ قُتَیْبَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ یَزِیدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِی بُکَیْرُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَیَّانَ فِی قَوْلِہِ {یَا أَیُّہَا الَّذِینَ آمَنُوا شَہَادَۃُ بَیْنِکُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ حِینَ الْوَصِیَّۃِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْکُمْ} [المائدۃ ۱۰۶] یَقُولُ شَاہِدَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْکُمْ مِنْ أَہْلِ دِینِکُمْ {أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَیْرِکُمْ} [المائدۃ ۱۰۶] یَقُولُ یَہُودِیَّیْنِ أَوْ نَصْرَانِیَّیْنِ قَوْلُہُ {إِنْ أَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِی الأَرْضِ} [المائدۃ ۱۰۶] وَذَلِکَ أَنَّ رَجُلَیْنِ نَصْرَانِیَّیْنِ مِنْ أَہْلِ دَارَیْنِ أَحَدُہُمَا تَمِیمٌ وَالآخَرُ عَدِیٌّ صَحِبَہُمَا مَوْلًی لِقُرَیْشٍ فِی تِجَارَۃٍ وَرَکِبُوا الْبَحْرَ وَمَعَ الْقُرَشِیِّ مَالٌ مَعْلُومٌ قَدْ عَلِمَہُ أَوْلِیَاؤُہُ مِنْ بَیْنِ آنِیَۃٍ وَبَزٍّ وَرِقَۃٍ فَمَرِضَ الْقُرَشِیُّ فَجَعَلَ الْوَصِیَّۃَ إِلَی الدَّارِیَّیْنِ فَمَاتَ فَقَبَضَ الدَّارِیَّانِ الْمَالَ فَلَمَّا رَجَعَا مِنْ تِجَارَتِہِمَا جَائَ ا بِالْمَالِ وَالْوَصِیَّۃِ فَدَفَعَاہُ إِلَی أَوْلِیَائِ الْمَیِّتِ وَجَائَ ا بِبَعْضِ مَالِہِ فَاسْتَنْکَرَ الْقَوْمُ قِلَّۃَ الْمَالِ فَقَالُوا لِلدَّارِیَّیْنِ إِنَّ صَاحِبَنَا قَدْ خَرَجَ مَعَہُ بِمَالٍ کَثِیرٍ مِمَّا أَتَیْتُمَا بِہِ فَہَلْ بَاعَ شَیْئًا أَوِ اشْتَرَی شَیْئًا فَوُضِعَ فِیہِ أَمْ ہَلْ طَالَ مَرَضُہُ فَأَنْفَقَ عَلَی نَفْسِہِ قَالاَ لاَ قَالُوا إِنَّکُمَا قَدْ خُنْتُمَا لَنَا فَقَبَضُوا الْمَالَ وَرَفَعُوا أَمْرَہُمْ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَأَنْزَلَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ { یَا أَیُّہَا الَّذِین آمَنُوا شَہَادَۃُ بَیْنِکُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ} [المائدۃ ۱۰۶] إِلَی آخِرِ الآیَۃِ فَلَمَّا نَزَلَتْ أَنْ یُحْبَسَا بَعْدَ الصَّلاَۃِ أَمَرَہُمَا النَّبِیُّ -ﷺ- فَقَامَا بَعْدَ الصَّلاَۃِ فَحَلَفَا بِاللَّہِ رَبِّ السَّمَوَاتِ وَرَبِّ الأَرْضِ مَا تَرَکَ مَوْلاَکُمْ مِنَ الْمَالِ إِلاَّ مَا أَتَیْنَاکُمْ بِہِ وَإِنَّا لاَ نَشْتَرِی بِأَیْمَانِنَا ثَمَنًا مِنَ الدُّنْیَا {وَلَوْ کَانَ ذَا قُرْبَی وَلاَ نَکْتُمُ شَہَادَۃَ اللَّہِ إِنَّا إِذًا لَمِنَ الآثِمِینَ} [المائدۃ ۱۰۶] فَلَمَّا حَلَفَا خَلَّی سَبِیلَہُمَا ثُمَّ إِنَّہُمْ وَجَدُوا بَعْدَ ذَلِکَ إِنَائً مِنْ آنِیَۃِ الْمَیِّتِ وَأَخَذُوا الدَّارِیَّیْنِ فَقَالاَ اشْتَرَیْنَاہُ مِنْہُ فِی حَیَاتِہِ وَکَذَبَا فَکُلِّفَا الْبَیِّنَۃَ فَلَمْ یَقْدِرَا عَلَیْہَا فَرَفَعُوا ذَلِکَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَأَنْزَلَ اللَّہُ تَبَارَکَ وَتَعَالَی {فَإِنْ عُثِرَ} [المائدۃ ۱۰۷] یَقُولُ فَإِنِ اطُّلِعَ {عَلَی أَنَّہُمَا اسْتَحَقَّا إِثْمًا} [المائدۃ ۱۰۷] یَعْنِی الدَّارِیَّیْنِ یَقُولُ إِنْ کَانَا کَتَمَا حَقًّا {فَآخَرَانِ} [المائدۃ ۱۰۷] مِنْ أَوْلِیَائِ الْمَیِّتِ {یَقُومَانِ مَقَامَہُمَا مِنَ الَّذِینَ اسْتَحَقَّ عَلَیْہِمُ الأَوْلَیَانِ فَیُقْسِمَانِ بِاللَّہِ} [المائدۃ ۱۰۷] یَقُولُ فَیَحْلِفَانِ بِاللَّہِ إِنَّ مَالَ صَاحِبِنَا کَانَ کَذَا وَکَذَا وَإِنَّ الَّذِی نَطْلُبُ قِبَلَ الدَّارِیَّیْنِ لَحَقٌّ {وَمَا اعْتَدَیْنَا إِنَّا إِذًا لَمِنَ الظَّالِمِینَ} [المائدۃ ۱۰۷] فَہَذَا قَوْلُ الشَّاہِدَیْنِ أَوْلِیَائِ الْمَیِّتِ حِینَ اطُّلِعَ عَلَی خِیَانَۃِ الدَّارِیَّیْنِ یَقُولُ اللَّہُ تَعَالَی {ذَلِکَ أَدْنَی أَنَ یَأْتُوا بِالشَّہَادَۃِ عَلَی وَجْہِہَا} [المائدۃ ۱۰۷] یَعْنِی الدَّارِیَّیْنِ وَالنَّاسَ أَنْ یَعُودُوا لِمِثْلِ ذَلِکَ۔ [حسن]
(٢٠٦٢٣) مقاتل بن حیان اللہ تعالیٰ کیا رشاد :{ یٰٓاَیُّھَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا شَھَادَۃُ بَیْنِکُمْ اِذَا حَضَرَ اَحَدَکُمُ الْمَوْتُ حِیْنَ الْوَصِیَّۃِ اثْنٰنِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنْکُمْ اَوْ اٰخَرٰنِ مِنْ غَیْرِکُمْ ۔ } [المائدۃ ١٠٦] ” اے ایمان والو ! تم آپس میں گواہی دو ۔ جب تم میں سے کسی کی موت کا وقت آئے تو وصیت کے وقت تمہارے دین والے دو عادل انسان موجود ہو۔ “ { اَوْ اٰخَرٰنِ مِنْ غَیْرِکُمْ } [المائدۃ ١٠٦] یا تمہارے علاوہ دو آدمی موجود ہو۔ دو یہودی عیسائی۔ { اِنْ اَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِی الْاَرْضِ } [المائدۃ ١٠٦] ” اگر تم سفر میں ہو۔ “ دو نصرانی آدمی تھے۔ ایک تمیم قبیلے کا اور دوسرا عدی قبیلے کا۔ دونوں ایک تجارتی سفر میں ساتھ بن گئے۔ ان کے ساتھ تیسرا ایک قریشی غلام تھا۔ سفر شروع ہوا اور قریشی کا مال معلوم تھا۔ اس کے ورثاء برتن اور چاندی وغیرہ کو جانتے تھے کہ اتنی ہے تو قریشی نے بیمار ہوتے ہی اپنے گھر والوں کے نام وصیت لکھی۔ جب قریشی فوت ہوگیا تو ان دونوں نے اس کے مال کو قبضہ میں لے لیا۔ جب وہ تجارتی سفر سے واپس لوٹے تو انھوں نے اس کا مال اور میت ورثاء کے حوالے کردی اور کچھ مال بھی واپس کردیا۔ قوم نے مال کی کمی کا دعویٰ کردیا۔ انھوں نے یہودی اور عیسائی سے یہ بات کہہ دی کہ اس کے پاس مال زیادہ تھا جو تم لے آئے ہو۔ کیا اس نے کوئی چیز خریدی یا فروخت کی تھی یا اس نے اپنی بیماری پر خرچ کیا تھا ؟ انھوں نے نفی میں جواب دیا۔ انھوں نے کہا کہ پھر تم نے خیانت کی ہے۔ انھوں نے مال قبضہ میں لیا اور معاملہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تک لے گئے۔ اللہ نے { یٰٓاَیُّھَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا شَھَادَۃُ بَیْنِکُمْ اِذَا حَضَرَ اَحَدَکُمُ الْمَوْتُ } [المائدۃ ١٠٦] نازل فرما دی تو ان دونوں کو نماز کے بعدروک لیا گیا کہ وہ دونوں اللہ کی قسمیں اٹھائیں کہ ان کے غلام نے صرف یہی مال چھوڑا تھا۔ ہم اپنی قسموں سے دنیا کے مال کی چاہت نہیں رکھتے۔ { وَّ لَوْ کَانَ ذَاقُرْبٰی وَ لَا نَکْتُمُ شَھَادَۃَ اللّٰہِ اِنَّآ اِذًا لَّمِنَ الْاٰثِمِیْنَ } [المائدۃ ١٠٦] ” اگر وہ قریبی رشتہ دار ہی کیوں نہ ہوں۔ ہم اللہ کی گواہی کو نہ چھپائیں گے تب تو ہم گناہ گار ہوجائیں گے۔ “
جب انھوں نے قسمیں اٹھالیں تو ان کو چھوڑ دیا۔ پھر میت کا ایک برتن ان کے سامان سے مل گیا۔ انھوں نے پھر ان دونوں کو پکڑ لیا۔ انھوں نے کہہ دیا : یہ تو ہم نے اس سے خریدا تھا۔ جب گواہی طلب کی گئی تو وہ اس سے قاصر تھے۔ پھر یہ معاملہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا۔ اللہ نے یہ نازل فرمایا : { فَاِنْ عُثِرَ } [المائدۃ ١٠٧] ” اطلاع ہوجائے۔ { عَلٰٓی اَنَّھُمَا اسْتَحَقَّآ اِثْمًا } [المائدۃ ١٠٧] یعنی وہ دونوں گناہ گار ہیں۔ اگر وہ دونوں حق کو چھپالیتے ہیں۔ { فَاٰخَرٰنِ } میت کے ورثاء۔ { یَقُوْمٰنِ مَقَامَھُمَا مِنَ الَّذِیْنَ اسْتَحَقَّ عَلَیْھِمُ الْاَوْلَیٰنِ فَیُقْسِمٰنِ بِاللّٰہِ } [المائدۃ ١٠٧] ” وہ اللہ کی قسم اٹھائیں کہ ہمارے ساتھی کا فلاں فلاں مال تھا اور ہم نے جو یہودی اور عیسائی سے مطالبہ کیا تھا وہ سچا تھا۔ { لَشَھَادَتُنَآ اَحَقُّ مِنْ شَھَادَتِھِمَا وَ مَا اعْتَدَیْنَآ اِنَّآ اِذًا لَّمِنَ الظّٰلِمِیْنَ ۔ } [المائدۃ ١٠٧] ہم زیادتی نہیں کر رہے۔ تب ہم ظالم لوگوں میں سے ہوں گے۔ “ یہ میت کے ورثاء کی بات ہے۔ جب وہ یہودی و عیسائی کی خیانت پر اطلاع پاتے ہیں۔ { ذٰلِکَ اَدْنٰٓی اَنْ یَّاْتُوْا بِالشَّھَادَۃِ عَلٰی وَجْھِھَآ } [المائدۃ ١٠٧] کہ یہودی اور عیسائی اور لوگ ویسے ہی جمع ہوں۔ “

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔