HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

20931

(۲۰۹۲۵) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَنْبَأَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَنَا أَبُو مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا مَعْقِلُ بْنُ مَالِکٍ الْبَاہِلِیُّ قَالَ : خَرَجْتُ مِنَ الْمَسْجِدِ الْجَامِعِ فَإِذَا رَجُلٌ قَدْ قُرِّبَتْ إِلَیْہِ دَابَّۃٌ فَسَأَلَہُ رَجُلٌ مَا کَانَ الْحَسَنُ یَقُولُ فِی الشَّطْرَنْجِ فَقَالَ کَانَ لاَ یَرَی بِہَا بَأْسًا وَکَانَ یَکْرَہُ النَّرْدَشِیرَ فَقُلْتُ مَنْ ہَذَا فَقَالُوا ابْنُ عَوْنٍ وَکَانَ مُضَبَّبَ الأَسْنَانِ بِالذَّہَبِ۔ [حسن]
(٢٠٩٢٥) معقل بن مالک باہلی فرماتے ہیں : میں جامع مسجد سے نکلا، اچانک ایک آدمی کے سامنے سواری لائی گئی۔ اس سے کسی آدمی نے سوال کیا : کیا حسن شطرنج کھیلا کرتے تھے ؟ وہ کہنے لگا : وہ اس میں حرج محسوس نہ کرتے تھے، لیکن نرد سیر کو ناپسند کرتے۔ میں نے کہا : یہ کون ہے ؟ انھوں نے کہا : ابن عون۔ وہ سونے کے دانت لگاتے تھے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔