HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

21094

(۲۱۰۸۸) وَرَوَاہُ عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ عَنْ عِمْرَانَ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ یَزِیدَ وَرَوَاہُ ابْنُ أَبِی عَرُوبَۃَ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ مُطَرِّفٍ إِلَی قَوْلِہِ وَیَتَکَاذَبَانِ وَرَوَاہُ شَیْبَانُ عَنْ قَتَادَۃَ قَالَ وَحُدِّثَ مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الشِّخِّیرِ عَنْ عِیَاضِ بْنِ حِمَارٍ : أَنَّہُ سَأَلَ النَّبِیَّ -ﷺ- فَقَالَ یَا نَبِیَّ اللَّہِ أَرَأَیْتَ رَجُلاً یَشْتِمُنِی وَہُوَ أَنْقَصُ مِنِّی نَسَبًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : الْمُسْتَبَّانِ شَیْطَانَانِ یَتَہَاتَرَانِ وَیَتَکَاذَبَانِ ۔ وَکَانَ یُقَالُ فَذَکَرَ مَعْنَی مَا بَعْدَہُ۔أَخْبَرَنَاہُ أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَیْدِ اللَّہِ بْنِ أَبِی دَاوُدَ الْمُنَادِی حَدَّثَنَا یُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَیْبَانُ عَنْ قَتَادَۃَ فَذَکَرَہُ۔ وَقَدْ ثَبَتَ ذَلِکَ اللَّفْظُ مِنْ حَدِیثِ أَبِی ہُرَیْرَۃَ دُونَ مَا قَبْلَہُ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
(٢١٠٨٨) عیاض بن حمار نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا، کہنے لگے : اے اللہ کے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! آپ کا ایسے آدمی کے بارے میں کیا خیال ہے جو مجھے گالی دیتا ہے حالانکہ وہ نسب کے اعتبار سے مجھ سے حقیر ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دو گالیاں دینے والے شیطان ہیں جو ایک دوسرے کے خلاف جھوٹ بکتے ہیں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔