HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

21101

(۲۱۰۹۵) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ الصَّفَّارُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِیٍّ الْمَعْمَرِیُّ حَدَّثَنَا ہِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا صَدَقَۃُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا زَیْدُ بْنُ وَاقِدٍ عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَیْدِ اللَّہِ عَنْ عَائِذِ اللَّہِ أَبِی إِدْرِیسَ الْخَوْلاَنِیِّ عَنْ أَبِی الدَّرْدَائِ قَالَ : کُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِیِّ -ﷺ- إِذْ أَقْبَلَ أَبُو بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ آخِذًا بِطَرَفِ ثَوْبِہِ حَتَّی أَبْدَی عَنْ رُکْبَتَیْہِ فَقَالَ : أَمَّا صَاحِبُکُمْ ہَذَا فَقَدْ غَامَرَ ۔ فَسَلَّمَ وَقَالَ إِنَّہُ کَانَ بَیْنِی وَبَیْنَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ شَیْء ٌ فَأَسْرَعْتُ إِلَیْہِ ثُمَّ ذَہَبَ فَسَأَلْتُہُ أَنْ یَغْفِرَ لِی فَأَبَی عَلَیَّ وَتَحَرَّزَ مِنِّی بِدَارِہِ فَأَقْبَلْتُ إِلَیْکَ فَقَالَ : یَغْفِرُ اللَّہُ لَکَ یَا أَبَا بَکْرٍ ثَلاَثًا ثُمَّ إِنَّ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ نَدِمَ فَأَتَی مَنْزِلَ أَبِی بَکْرٍ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَسَأَلَ أَثَمَّ أَبُو بَکْرٍ؟ فَقَالُوا لاَ فَأَقْبَلَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَجَعَلَ وَجْہُ النَّبِیِّ -ﷺ- یَتَمَعَّرُ حَتَّی أَشْفَقَ أَبُو بَکْرٍ فَجَثَا عَلَی رُکْبَتَیْہِ فَقَالَ یَا رَسُولَ اللَّہِ أَنَا وَاللَّہِ کُنْتُ أَظْلَمَ مَرَّتَیْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : یَا أَیُّہَا النَّاسُ إِنَّ اللَّہَ سُبْحَانَہُ وَتَعَالَی بَعَثَنِی إِلَیْکُمْ فَقُلْتُمْ کَذَبْتَ وَقَالَ أَبُو بَکْرٍ صَدَقْتَ وَوَاسَانِی بِنَفْسِہِ وَمَالِہِ فَہَلْ أَنْتُمْ تَارِکُونَ لِی صَاحِبِی ۔ قَالَہَا مَرَّتَیْنِ فَمَا أُوذِیَ بَعْدَہَا۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ ہِشَامِ بْنِ عَمَّارٍ۔ [صحیح۔ بخاری ۳۶۶۱]
(٢١٠٩٥) حضرت ابو درداء فرماتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بیٹھا ہوا تھا، ابوبکر آئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے کپڑے کی ایک طرف پکڑے ہوئے تھے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے گھٹنے ظاہر ہو رہے تھے۔ کیا تمہارا صاحب کو کسی پریشانی نے گھیر رکھا ہے۔ حضرت ابوبکر نے سلام کہا اور کہنے لگے : میرے اور حضرت عمر (رض) کے درمیان تنازع ہوگیا، میں نے جلدبازی کی۔ پھر وہ چلے گئے۔ میں نے ان سے معافی کا سوال کیا، لیکن انھوں نے انکار کردیا اور مجھ سے بچتے ہوئے گھر چلے گئے، میں آپ کے پاس آگیا ہوں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تین مرتبہ فرمایا : ابوبکر کدھر ہیں ؟ انھوں نے جواب دیا : پتہ نہیں، پھر حضرت عمر (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آگئے تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا چہرہ متغیر ہوگیا، ابوبکر (رض) کو ڈر محسوس ہوا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے گھٹنوں پر گرپڑے۔ دو مرتبہ کہنے لگے : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! مجھ سے ظلم ہوا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے لوگو ! اللہ نے مجھے تمہاری طرف مبعوث کیا ہے، تم نے کہا : جھوٹ کہتے ہو اور ابوبکر (رض) نے کہا : آپ نے سچ کہا اور اپنے مال وجان سے میری مدد کی۔ کیا تم میرے ساتھی کو چھوڑتے نہیں ہو۔ یہ بات آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے دو مرتبہ فرمائی۔ اس لیے کہ وہ تکلیف نہ دیں گے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔