HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

2494

(۲۴۹۴) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ: أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْمُزَنِیُّ حَدَّثَنَا عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَی حَدَّثَنَا أَبُو الْیَمَانِ أَخْبَرَنَا شُعَیْبٌ (ح) وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ حَدَّثَنَا أَبِی وَبَقِیَّۃُ عَنْ شُعَیْبٍ عَنِ الزُّہْرِیِّ قَالَ أَخْبَرَنِی أَبُو بَکْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَأَبُو سَلَمَۃَ: أَنَّ أَبَا ہُرَیْرَۃَ کَانَ یُکَبِّرُ فِی کُلِّ صَلاَۃٍ مِنَ الْمَکْتُوبَۃِ وَغَیْرِہَا ، فَیُکَبِّرُ حِینَ یَقُومُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَرْکَعُ ، ثُمَّ یَقُولُ: سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ۔ ثُمَّ یَقُولُ: رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْدُ قَبْلَ أَنْ یَسْجُدَ ، ثُمَّ یَقُولُ: اللَّہُ أَکْبَرُ حِینَ یَہْوِی سَاجِدًا ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَرْفَعُ رَأْسَہُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَسْجُدُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَرْفَعُ رَأْسَہُ ، ثُمَّ یُکَبِّرُ حِینَ یَقُومُ مِنَ الْجُلُوسِ فِی اثْنَتَیْنِ ، فَیَفْعَلُ ذَلِکَ فِی کُلِّ رَکْعَۃٍ حَتَّی یَفْرُغَ مِنَ الصَّلاَۃِ ، ثُمَّ یَقُولُ حِینَ یَنْصَرِفُ: وَالَّذِی نَفْسِی بِیَدِہِ إِنِّی لأَقْرَبُکُمْ شَبَہًا بِصَلاَۃِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- إِنْ کَانَتْ ہَذِہِ لَصَلاَتَہُ حَتَّی فَارَقَ الدُّنْیَا ۔ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَحِمَہُ اللَّہُ: ہَذَا الْکَلاَمُ الأَخِیرُ یَحْمِلُہُ مَالِکٌ وَالزُّبَیْدِیُّ وَغَیْرُہُمَا عَنِ الزُّہْرِیِّ عَنْ عَلِیِّ بْنِ حُسَیْنٍ ، وَوَافَقَ عَبْدُ الأَعْلَی عَنْ مَعْمَرٍ شُعَیْبَ بْنَ أَبِی حَمْزَۃَ عَنِ الزُّہْرِیِّ۔ قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ: قَدْ أَخْرَجَ الْبُخَارِیُّ حَدِیثَ شُعَیْبٍ عَنْ أَبِی الْیَمَانِ عَنْ شُعَیْبٍ۔ [صحیح۔ اخرجہ احمد ۲/ ۲۷۰/ ۷۶۴۵]
(٢٤٩٤) (ا) ابوبکر بن عبدالرحمن اور ابو سلمہ فرماتے ہیں کہ سیدنا ابوہریرہ (رض) فرض نماز اور غیر فرض نماز میں تکبیر کہتے تھے۔ جب کھڑے ہوتے تو تکبیر کہتے، پھر رکوع کے وقت تکبیر کہتے، پھر سجدے سے پہلے سَمِعَ اللَّہُ لِمَنْ حَمِدَہُ اور رَبَّنَا وَلَکَ الْحَمْدُکہتے، پھر سجدہ کے لیے جھکتے ہوئے اللہ اکبر کہتے، پھر سجدے سے سر اٹھاتے ہوئے اللہ اکبر کہتے، پھر دوسرے سجدے کے لیے بھی تکبیر کہتے، اس کے بعد دوسرے سجدے سے اٹھتے ہوئے بھی تکبیر کہا کرتے تھے۔ دو رکعتوں کے بعد قعدہ سے اٹھتے ہوئے بھی اللہ اکبر کہتے۔ آپ ہر رکعت میں اس طرح کرتے حتیٰ کہ نماز سے فارغ ہوجاتے۔ ایک مرتبہ سلام پھیرنے کے بعد فرمایا : اس ذات کی قسم ! جس کے ہاتھ میں میری جان ہے میں تم میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نماز کے سب سے زیادہ قریب ہوں، آپ کی یہی نماز رہی حتیٰ کہ دنیا سے انتقال فرما گئے۔
(ب) امام ابوداؤد (رح) فرماتے ہیں : یہ آخری کلام امام مالک اور امام زہری ; وغیرہ کا ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔