HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

4810

(۴۸۱۰) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ : مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاہِیمَ الْمُزَکِّی حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَۃَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ الْعَبْدِیُّ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِی عَدِیٍّ عَنْ سَعِیدٍ۔وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِی أَبِی حَدَّثَنَا یَحْیَی حَدَّثَنَا سَعِیدُ بْنُ أَبِی عَرُوبَۃَ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ زُرَارَۃَ بْنِ أَوْفَی عَنْ سَعْدِ بْنِ ہِشَامِ : أَنَّہُ طَلَّقَ امْرَأَتَہُ ثُمَّ ارْتَحَلَ إِلَی الْمَدِینَۃِ لِیَبِیعَ عَقَارًا لَہُ بِہَا ، وَیَجْعَلَہُ فِی السِّلاَحِ وَالکُرَاعِ ، ثُمَّ یُجَاہِدُ الرُّومَ حَتَّی یَمُوتَ ، فَلَقِیَ رَہْطًا مِنْ قَوْمِہِ فَحَدَّثُوہُ : أَنَّ رَہْطًا مِنْ قَوْمِہِ سِتَّۃً أَرَادُوا ذَلِکَ عَلَی عَہْدِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَ : أَلَیْسَ فِیکُمْ أُسْوَۃٌ حَسَنَۃٌ ۔فَنَہَاہُمْ عَنْ ذَلِکَ ، وَأَشْہَدَہُمْ عَلَی رَجْعَتِہَا ، ثُمَّ رَجَعَ إِلَیْنَا فَحَدَّثَنَا أَنَّہُ أَتَی ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلَہُ عَنِ الْوِتْرِ ، فَقَالَ : أَلاَ أُنَبِّئُکَ بِأَعْلَمِ أَہْلِ الأَرْضِ بِوِتْرِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ-؟ قَالَ : نَعَمْ۔قَالَ : ائْتِ عَائِشَۃَ فَسَلْہَا ، ثُمَّ ارْجِعْ إِلَیَّ فَأَخْبِرْنِی بِرَدِّہَا عَلَیْکَ۔قَالَ : فَأَتَیْتُ حَکِیمَ بْنَ أَفْلَحَ فَاسْتَلْحَقْتُہُ إِلَیْہَا ، فَقَالَ : مَا أَنَا بِقَارِبِہَا ، إِنِّی نَہَیْتُہَا أَنْ تَقُولَ فِی ہَاتَیْنِ الْبَیْعَتَیْنِ شَیْئًا ، فَأَبَتْ فِیہِمَا إِلاَّ مُضِیًّا۔فَأَقْسَمْتُ فَجَائَ مَعِی فَدَخَلْنَا عَلَیْہَا فَقَالَتْ : حَکِیمُ؟ وَعَرَفَتْہُ قَالَ : نَعَمْ أَوْ بَلَی۔قَالَتْ : مَنْ ہَذَا مَعَکَ؟ قَالَ : سَعْدُ بْنُ ہِشَامٍ ۔قَالَتِ : ابْنُ عَامِرٍ۔فَتَرَحَّمَتْ عَلَیْہِ ، وَقَالَتْ : نِعْمَ الْمَرْئُ کَانَ عَامِرٌ۔فَقُلْتُ : یَا أُمَّ الْمُؤْمِنِینَ أَنْبِئِینِی عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ-۔قَالَتْ : أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ قُلْتُ : بَلَی۔قَالَتْ : فَإِنَّ خُلُقَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- کَانَ فِی الْقُرْآنِ۔فَہَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ فَبَدَا لِی قِیَامَ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ- فَقَالَتْ : أَلَسْتَ تَقْرَأُ ہَذِہِ السُّورَۃَ {یَا أَیُّہَا الْمُزَّمِّلُ} قُلْتُ : بَلَی۔قَالَتْ : فَإِنَّ اللَّہَ عَزَّ وَجَلَّ افْتَرَضَ قِیَامَ اللَّیْلِ فِی أَوَّلِ ہَذِہِ السُّورَۃِ ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- وَأَصْحَابُہُ حَوْلاً حَتَّی انْتَفَخَتْ أَقْدَامُہُمْ ، وَأَمْسَکَ اللَّہُ خَاتِمَتَہَا فِی السَّمَائِ اثْنَیْ عَشَرَ شَہْرًا ، ثُمَّ أَنْزَلَ اللَّہُ عَزَّ وَجَلَّ التَّخْفِیفَ فِی آخِرِ ہَذِہِ السُّورَۃِ ، فَصَارَ قِیَامُ اللَّیْلِ تَطَوُّعًا مِنْ بَعْدِ فَرِیضَۃٍ ، فَہَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ ، ثُمَّ بَدَا لِی وِتْرُ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ-۔قُلْتُ : یَا أُمَّ الْمُؤْمِنِینَ أَنْبِئِینِی عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّہِ -ﷺ-۔ قَالَتْ : کُنَّا نُعِدُّ لَہُ سِوَاکَہُ وَطَہُورَہُ فَیَبْعَثُہُ اللَّہُ بِمَا شَائَ أَنْ یَبْعَثَہُ مِنَ اللَّیْلِ ، فَیَتَسَوَّکُ ، ثُمَّ یَتَوَضَّأُ ، ثُمَّ یُصَلِّی ثَمَانِ رَکَعَاتٍ لاَ یَجْلِسُ فِیہِنَّ إِلاَّ عِنْدَ الثَّامِنَۃِ ، فَیَجْلِسُ وَیَذْکُرُ رَبَّہُ عَزَّ وَجَلَّ وَیَدْعُو وَیَسْتَغْفِرُ ، ثُمَّ یَنْہَضُ وَلاَ یُسَلِّمُ ثُمَّ یُسَلِّمُ ، ثُمَّ یُصَلِّی التَّاسِعَۃَ فَیَقْعُدُ فَیَحْمَدُ رَبَّہُ ، وَیَذْکُرُہُ وَیَدْعُو ثُمَّ یُسَلِّمُ تَسْلِیمًا ، یُسْمِعُنَا ثُمَّ یُصَلِّی رَکْعَتَیْنِ وَہُوَ جَالِسٌ بَعْدَ مَا یُسَلِّمُ ، فَتِلْکَ إِحْدَی عَشْرَۃَ رَکْعَۃً یَا بُنَیَّ ، فَلَمَّا أَسَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- وَأَخَذَ اللَّحْمَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ ، ثُمَّ صَلَّی رَکْعَتَیْنِ وَہُوَ جَالِسٌ بَعْدَ مَا یُسَلِّمُ ، فَتِلْکَ تِسْعٌ یَا بُنَیَّ ، وَکَانَ نَبِیُّ اللَّہِ -ﷺ- إِذَا صَلَّی صَلاَۃً أَحَبَّ أَنْ یَدُومَ عَلَیْہَا ، وَکَانَ إِذَا شَغَلَہُ عَنْ قِیَامِ اللَّیْلِ نَوْمٌ أَوْ وَجَعٌ أَوْ مَرَضٌ صَلَّی مِنَ النَّہَارِ ثِنْتَیْ عَشْرَۃَ رَکْعَۃً ، وَلاَ أَعْلَمُ نَبِیَّ اللَّہِ -ﷺ- قَرَأَ الْقُرْآنَ کُلَّہُ فِی لَیْلَۃً ، وَلاَ قَامَ لَیْلَۃً حَتَّی أَصْبَحَ ، وَمَا صَامَ شَہْرًا کَامِلاً غَیْرَ رَمَضَانَ۔ فَأَتَیْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَحَدَّثْتُہُ بِحَدِیثِہَا فَقَالَ : صَدَقَتْ ، أَمَا لَوْ کُنْتُ أَدْخُلُ عَلَیْہَا لأَتَیْتُہَا حَتَّی تُشَافِہَنِی مُشَافَہَۃً۔ رَوَاہُ مُسْلِمٌ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّی عَنِ ابْنِ أَبِی عَدِیٍّ عَنْ سَعِیدٍ۔ [صحیح۔ مسلم ۷۴۶]
(٤٨١٠) زرارہ بن ابی اوفی سعد بن ہشام سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے اپنی بیوی کو طلاق دی، پھر مدینہ کی طرف کوچ کیا تاکہ اپنے گھر کا سامان بیچ ڈالیں اور اس سے اسلحہ خرید کر روم کے جہاد میں شامل ہوجائیں اور اپنی شہادت تک جہاد کرتے رہیں۔ کہتے ہیں : میرے قوم کے لوگوں کا ایک گروہ مجھے ملا انھوں نے بیان کیا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں چھ آدمیوں نے اس بات کا ارادہ کیا تھا، لیکن نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ طریقہ اچھا نہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو منع کردیا اور ان کو واپس کردیا۔ پھر وہ ہماری طرف لوٹے اور انھوں نے بتایا کہ وہ ابن عباس (رض) کے پاس آئے اور وتر کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے کہا : کیا میں تجھے اس کے بارے میں نہ بتاؤں جو تمام لوگوں سے زیادہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے وتر کو جانتا ہے ! میں نے کہا : ہاں، ابن عباس (رض) فرمانے لگے : عائشہ (رض) کے پاس جاؤ اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے وتر کے بارے میں سوال کرو۔ واپس آ کر مجھے بھی بتانا جو وہ جواب دیں۔ سعد بن ہشام فرماتے ہیں : میں حکیم بن افلح کے پاس آیا اور میں نے ان کو ساتھ لیا۔ فرماتے ہیں : میں ان کے قریب نہیں جاؤں گا، میں نے ان کو منع کیا تھا کہ وہ ان دو بیعتوں کے بارے میں کچھ نہ کہیں، مگر انھوں نے کہا : میں نے قسم کھالی ہے۔ سعد بن ہشام کہتے ہیں کہ میرے ساتھ حکیم بن افلح آئے اور ہم عائشہ (رض) کے پاس آئے تو عائشہ کہنے لگیں : حکیم ! عائشہ (رض) نے اس کو پہچان لیا تو انھوں نے کہا : ہاں۔ عائشہ (رض) نے پوچھا : تیرے ساتھ کون ہے ؟ انھوں نے کہا : سعد بن ہشام۔ فرماتی ہیں : عامر کا بیٹا اس پر رحم کھایا اور فرمایا : عامر اچھا آدمی ہے۔ میں نے کہا : اے ام المومنین ! مجھے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اخلاق کے بارے میں بتاؤ۔ فرماتی ہیں : کیا آپ نے قرآن نہیں پڑھا ؟ میں نے کہا : کیوں نہیں ! فرماتی ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا اخلاق قرآن ہی ہے۔ سعد بن ہشام کہتے ہیں : میں نے اٹھنے کا ارادہ کیا تو حکیم بن افلح نے میرے لیے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے قیام کی بات شروع کردی تو عائشہ (رض) نے فرمایا : کیا تو نے یہ سورت نہیں پڑھی :{ یایھا المزمل } میں نے کہا : کیوں نہیں ! فرماتی ہیں کہ اس سورت کی ابتدا میں اللہ نے رات کے قیام کو فرض کیا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ نے ایک سال تک رات کا قیام کیا یہاں تک کہ ان کے پاؤں سوج گئے اور اس کے اختتام پر اللہ نے بارہ مہینے مقرر کیے ہیں۔ پھر اللہ نے اس سورت کے آخر میں تخفیف نازل کردی تو فرض ہونے کے بعد رات کا قیام نفل بنادیا گیا۔ سعد بن ہشام کہتے ہیں : میں نے پھر اٹھنے کا ارادہ کیا تو حکیم نے پھر میرے لیے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے وتر کی بات شروع کردی۔ میں نے کہا : اے ام المؤمنین ! مجھے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے وتر کے بارے میں بتاؤ۔ فرماتی ہیں کہ ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے مسواک اور وضو کا پانی تیار کردیتے پھر جتنا وقت اللہ چاہے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو بیدار کردیتے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مسواک اور وضو فرماتے، پھر آٹھ رکعات نماز ادا کرتے، صرف آخری رکعت میں تشہد کرتے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بیٹھ جاتے، اللہ کا ذکر کرتے، دعا اور استغفار کرتے، کھڑے ہوتے لیکن سلام نہیں پھیرتے تھے۔ بعد میں سلام پھیرتے، پھر نویں رکعت پڑھتے تو بیٹھ جاتے، اللہ کی حمد بیان کرتے، اس کا ذکر کرتے، دعا کرتے، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سلام پھیرتے جو ہمیں سنوا دیا کرتے تھے۔ سلام پھیرنے کے بعد دو رکعات بیٹھ کر نماز پڑھتے تو یہ گیارہ رکعات ہوتی تھیں۔ جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی عمر بڑی ہوگئی اور جسم بھاری ہوگیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سات وتر پڑھے تو سلام پھیرنے کے بعد بیٹھ کر دو رکعات ادا کیں۔ اے بیٹے یہ نو رکعات تھیں اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب کوئی نماز پڑھتے تھے تو اس پر ہمیشگی کو پسند فرماتے تھے۔ اور جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو رات کے قیام سے نیند، تکلیف مرض اور مشغول کردیتے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دن کو ١٢ رکعات ادا کرلیتے اور مجھے معلوم نہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک رات میں مکمل قرآن پڑھا ہو یا مکمل رات قیام کیا ہو اور رمضان کے علاوہ مکمل مہینہ کے روزے رکھے ہوں۔ میں ابن عباس (رض) کے پاس آیا اور ان کو حدیث سنائی تو وہ فرمانے لگے : عائشہ (رض) نے سچ فرمایا ہے۔ اگر میں ان کے پاس جاتا تو آمنے سامنے بات کرلیتا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔