HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

5206

(۵۲۰۶) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ أَخْبَرَنَا یَحْیَی بْنُ جَعْفَرٍ قِرَائَ ۃً عَلَیْہِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَہَّابِ بْنُ عَطَائٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَۃُ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ عَنْ مَعْدِی کَرِبَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّہُ قَالَ : لاَ تَصُفُّوا بَیْنَ السَّوَارِی۔ وَرَوَاہُ سُفْیَانُ الثَّوْرِیُّ عَنْ أَبِی إِسْحَاقَ فَقَالَ فِی مَتْنِہِ: لاَ تَصُفُّوا بَیْنَ الأَسَاطِینِ۔ وَہَذَا وَاللَّہُ أَعْلَمُ لأَنَّ الأُسْطُوَانَۃَ تَحُولُ بَیْنَہُمْ وَبَیْنَ وَصْلِ الصَّفِّ فَإِنْ کَانَ مُنْفَرِدًا أَوْ لَمْ یُجَاوِزُوا مَا بَیْنَ السَّارِیَتَیْنِ لَمْ یُکْرَہْ إِنْ شَائَ اللَّہُ تَعَالَی لِمَا رُوِّینَا فِی الْحَدِیثِ الثَّابِتِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَأَلْتُ بِلاَلاً أَیْنَ صَلَّی رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- یَعْنِی فِی الْکَعْبَۃِ قَالَ : بَیْنَ الْعَمُودَیْنِ الْمُقَدَّمَیْنِ۔ [ضعیف۔ ابن ابی شیبہ ۷۵۰۰]
(٥٢٠٦) (الف) ابن مسعود فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ستونوں کے درمیان صفیں نہ بناؤ۔
(ب) ابو اسحاق کی حدیث میں ہے : تم ستونوں کے درمیان صفیں نہ بناؤ۔
نوٹ : ستون صف کو ملانے میں رکاوٹ ہوتے ہیں۔ اگر اکیلا آدمی ہو یا ستون کے بعد صف نہ ہو تو پھر کوئی حرج نہیں ہے۔
(ج) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں : میں نے بلال (رض) سے سوال کیا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کعبہ میں کہاں نماز پڑھی تھی ؟ فرمایا : ابتدائی دو ستونوں کے درمیان۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔