HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

5570

(۵۵۷۰) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَیْنِ: عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ: مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِیِّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِکِ الدَّقِیقِیُّ حَدَّثَنَا یَزِیدُ بْنُ ہَارُونَ أَخْبَرَنَا فُضَیْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ حَدَّثَنِی الْوَلِیدُ بْنُ بُکَیْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِیِّ بْنِ زَیْدٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّہِ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ- عَلَی مِنْبَرِہِ یَقُولُ: ((یَا أَیُّہَا النَّاسُ تُوبُوا إِلَی اللَّہِ عَزَّ وَجَلَّ قَبْلَ أَنْ تَمُوتُوا ، وَبَادِرُوا بِالأَعْمَالِ الصَّالِحَۃِ ، وَصِلُوا الَّذِی بَیْنَکُمْ وَبَیْنَ رَبِّکُمْ بِکَثْرَۃِ ذِکْرِکُمْ لَہُ وَکَثْرَۃِ الصَّدَقَۃِ فِی السِّرِّ وَالْعَلاَنِیَۃِ تُؤْجَرُوا وَتُحْمَدُوا وَتُرْزَقُوا ، وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّہَ عَزَّ وَجَلَّ قَدِ افْتَرَضَ عَلَیْکُمُ الْجُمُعَۃَ فَرِیضَۃً مَکْتُوبَۃً فِی مَقَامِی ہَذَا فِی شَہْرِی ہَذَا فِی عَامِی ہَذَا إِلَی یَوْمِ الْقِیَامَۃِ مَنْ وَجَدَ إِلَیْہَا سَبِیلاً۔ فَمَنْ تَرَکَہَا فِی حَیَاتِی أَوْ بَعْدِی جُحُودًا بِہَا واسْتِخْفَافًا بِہَا وَلَہُ إِمَامٌ عَادِلٌ أَوْ جَائِرٌ فَلاَ جَمَعَ اللَّہُ لَہُ شَمْلَہُ۔وَلاَ بَارَکَ لَہُ فِی أَمْرِہِ ، أَلاَ وَلاَ صَلاَۃَ لَہُ ، أَلاَ وَلاَ وُضُوئَ لَہُ ، أَلاَ وَلاَ زَکَاۃَ لَہُ ، أَلاَ وَلاَ حَجَّ لَہُ ، أَلاَ وَلاَ بِرَ لَہُ حَتَّی یَتُوبَ۔فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّہُ عَلَیْہِ ، أَلاَ وَلاَ تُؤَمَّنَّ امْرَأَۃٌ رَجُلاً ، أَلاَ وَلاَ یَؤُمَّنَّ أَعْرَابِیٌّ مُہَاجِرًا ، أَلاَ وَلاَ یَؤُمَّنَّ فَاجِرٌ مُؤْمِنًا إِلاَّ أَنْ یَقْہَرَہُ بِسُلْطَانٍ یَخَافُ سَیْفَہُ وَسَوْطَہُ))۔ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ مُحَمَّدٍ ہُوَ الْعَدَوِیُّ - مُنْکَرُ الْحَدِیثِ لاَ یُتَابَعُ فِی حَدِیثِہِ قَالَہُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِیلَ الْبُخَارِیُّ۔ وَرَوَی کَاتِبُ اللَّیْثِ عَنْ نَافِعِ بْنِ یَزِیدَ وَأَبُو یَحْیَی الْوَقَارُ عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ الدَّائِمِ عَنْ نَافِعِ بْنِ یَزِیدَ عَنْ زُہْرَۃَ بْنِ مَعْبَدٍ عَنْ سَعِیدِ بْنِ الْمُسَیَّبِ عَنْ أَبِی ہُرَیْرَۃَ عَنِ النَّبِیِّ -ﷺ- مَعْنَی ہَذَا فِی الْجُمُعَۃِ وَہُوَ أَیْضًا ضَعِیفٌ۔ [ضعیف جداً۔ ابن ماجہ ۱۰۸۱]
(٥٥٧٠) جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) منبر پر فرما رہے تھے : اے لوگو ! مرنے سے پہلے اللہ سے توبہ کرلو اور نیک اعمال میں جلدی کرو اور ذکر کی کثرت، پوشیدہ اور ظاہری صدقہ کی کثرت سے اپنا تعلق اپنے رب سے جوڑو۔ اجر، تعریف اور رزق دیا جائے گا۔ جان لو ! اللہ نے تمہارے اوپر جمعہ کو فرض کیا ہے اس جگہ، میرے اس مہینے میرے اس سال قیامت تک جو اس کی طاقت رکھے۔ جس نے میری زندگی میں یا میرے بعد اس کا انکار کردیا، صرف اسے ہلکا سمجھتے ہوئے اگرچہ اس کا امام عادل یا ظالم ہو اور اس نے جمعہ کو ترک کر دیاتو اللہ اس کو تمام لوگوں کے ساتھ اکٹھا نہیں کرے گا اور اس کے کاموں میں برکت نہیں دے گا اور اس کی نماز، وضو ‘ زکوۃ ‘ حج ‘ نیکی قبول نہیں ہے جب تک وہ توبہ نہ کرے۔ اگر وہ توبہ کرلے تو اللہ اس کی توبہ قبول کرلے گا اور کوئی عورت مرد کی امامت نہ کروائے اور نہ ہی مہاجر کی امامت دیہاتی کروائے اور نہ کوئی گناہ گار مومن کی امامت کروائے۔ لیکن جب زبردستی اس پر غلبہ پالے لیکن جب زبردستی اس پر غلبہ پالے ، یعنی وہ اس کی تلوار اور کوڑے سے ڈرتا ہو۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔