HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

6636

(۶۶۳۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِیٍّ الرُّوذْبَارِیُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَکْرِ بْنُ دَاسَۃَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَاعِیلَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ سَعْدٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ شِہَابٍ أَخْبَرَنِی عُمَرُ بْنُ جَارِیَۃَ الثَّقَفِیُّ حَلِیفُ بَنِی زُہْرَۃَ وَکَانَ مِنْ أَصْحَابِ أَبِی ہُرَیْرَۃَ قَالَ : ابْتَاعَ بَنُو الْحَارِثِ بْنُ عَامِرِ بْنِ نَوْفِلٍ خُبَیْبًا ، وَکَانَ خُبَیْبٌ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ ہُوَ قَتَلَ الْحَارِثَ بْنَ عَامِرِ بْنِ نَوْفَلٍ یَوْمَ بَدْرٍ فَلَبِثَ خُبَیْبٌ عِنْدَہُمْ أَسِیرًا حَتَّی أَجْمَعُوا لِقَتْلِہِ ، فَاسْتَعَارَ مِنَ ابْنَۃِ الْحَارِثِ مُوسَی یَسْتَحِدُّ بِہَا فَأَعَارَتْہُ ، فَدَرَجَ بُنَیٌّ لَہَا وَہِیَ غَافِلَۃٌ حَتَّی أَتَتْہُ فَوَجَدَتْہُ مُخْلِیًا وَہُوَ عَلَی فَخِذِہِ وَالْمُوسَی بِیَدِہِ ، فَفَزِعَتْ فَزْعَۃً عَرَفَہَا فَقَالَ : أَتَحْسَبِینَ أَنِّی أَقْتُلُہُ مَا کُنْتُ لأَفْعَلَ ذَلِکَ۔ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ مُوسَی بْنِ إِسْمَاعِیلَ۔ فَإِنْ لَمْ یَأْخُذْہُ حَتَّی تُوُفِّیَ فَقَدْ قَالَ الشَّافِعِیُّ رَحِمَہُ اللَّہُ تَعَالَی : مِنْ أَصْحَابِنَا مَنْ قَالَ لاَ أَرَی أَنْ یُحْلَقَ عَنْہُ بَعْدَ الْمَوْتِ شَعَرٌ وَلاَ یُجَزَّ ظُفُرٌ ، وَمِنْہُمْ مَنْ لَمْ یَرَ بِذَلِکَ بَأْسًا۔ قَالَ الشَّیْخُ رَحِمَہُ اللَّہُ وَرَوَی عَنِ الْحَسَنِ وَابْنِ سِیرِینَ أَنَّہُمَا قَالاَ : لاَ یُجَزُّ لَہُ شَعَرٌ ، وَلاَ یُقَلَّمُ لَہُ ظُفُرٌ۔ وَرُوِیَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِی وَقَّاصٍ أَنَّہُ غَسَّلَ مَیِّتًا فَدَعَا بِمُوسَی ، وَفِی رِوَایَۃٍ أَنَّہُ جَزَّ عَانَۃَ مَیِّتٍ ، وَرُوِیَ عَنْ عَائِشَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا أَنَّہَا قَالَتْ : عَلاَمَ تَنْصُونَ مَیِّتَکُمْ أَیْ تُسَرِّحُونَ شَعْرَہُ وَکَأَنَّہَا کَرِہَتْ ذَلِکَ إِذَا سَرَّحَہُ بِمِشْطٍ ضَیِّقَۃِ الأَسْنَانِ وَاللَّہُ أَعْلَمُ۔ [صحیح۔ أخرجہ البخاری]
(٦٦٣٦) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ بنو حارث بن نوفل نے خبیب (رض) کو خریدا اور خبیب (رض) نے حارث بن نوفل کو غزوہ بدر میں قتل کیا تھا تو خبیب (رض) ان کے پاس قیدی کی حیثیت سے ٹھہرے ہوئے تھے اور انھوں نے ان کے قتل کا پروگرام بنایا تو خبیب (رض) نے حارث کی بیٹی سے عاریۃ (ادھار) استرا طلب کیا تاکہ وہ زیر ناف بالوں کی صفائی کرلیں تو اس نے استرا دے دیا اور اس کی بچی چلتی ہوئی اس کے پاس آئی اور وہ اس سے بےخبر تھی ۔ جب اس نے دیکھا تو بچی خبیب (رض) کے ران پر بیٹھی ہوئی تھی اور استرا خبیب (رض) کے ہاتھ میں تھا تو وہ گھبرا گئی اور انھوں نے اس کی گھبراہٹ کو دیکھا اور کہا : تیرا خیال ہے کہ میں اسے قتل کر دوں گا مگر میں ایسا کرنے والا نہیں ہوں۔
امام بخاری نے موسیٰ بن اسماعیل سے بیان کیا ہے۔ اگر اس نے فوت ہونے تک نہیں کاٹے ۔ امام شافعی (رح) کہتے ہیں کہ ہمارے بعض احباب نے موت کے بعد بال کاٹنے اور ناخن تراشنے کو درست نہیں جانا اور ان میں سے بعض نے اس میں کوئی حرج نہیں سمجھا ۔ شیخ نے بیان کیا کہ حسن اور ابن سیرین کہتے ہیں ناخن یا بال نہیں کاٹے جائیں گے۔ بیان کیا گیا ہے کہ سعد بن ابی وقاص نے میت کو غسل دیا اور استرا منگوایا اور زیر ناف بال مونڈے ۔ سیدہ عائشہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ کیا تم میت کی صفائی نہیں کرو گے یعنی اس کے بال نہیں کاٹو گے ۔ گویا وہ اسے ناپسند کرتی تھیں جبکہ اس کنگھی کی جاسکے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔