HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

7187

(۷۱۸۶) أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَکْرٍ : أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِی وَأَبُو سَعِیدِ بْنُ أَبِی عَمْرٍو قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِیُّ أَخْبَرَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِی الْفُرَاتِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ بُرَیْدَۃَ عَنْ أَبِی الأَسْوَدِ الدِّیلِیِّ قَالَ : خَرَجْتُ إِلَی الْمَدِینَۃِ وَقَدْ وَقَعَ بِہَا مَرَضٌ فَجَلَسْتُ إِلَی عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ فَمَرَّتْ بِہِمْ جِنَازَۃٌ فَأُثْنِیَ عَلَی صَاحِبِہَا خَیْرًا فَقَالَ عُمَرُ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : وَجَبَتْ ، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَی فَأُثْنِیَ عَلَی صَاحِبِہَا خَیْرًا فَقَالَ عُمَرَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ : وَجَبَتْ ، ثُمَّ مُرَّ بِالثَّالِثِ فَأُثْنِیَ عَلَی صَاحِبِہَا شَرًّا فَقَالَ عُمَرُ : وَجَبَتْ فَقَالَ أَبُو الأَسْوَدِ فَقُلْتُ : مَا وَجَبَتْ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ قَالَ : قُلْتُ کَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((أَیُّمَا مُسْلِمٍ شَہِدَ لَہُ أَرْبَعَۃٌ بِخَیْرٍ أَدْخَلَہُ اللَّہِ الْجَنَّۃَ))۔ قَالَ قُلْنَا : وَثَلاَثَۃٌ قَالَ : ((وَثَلاَثَۃٌ))۔ قَالَ قُلْنَا : ((وَاثْنَانِ)) قَالَ : وَاثْنَانِ ۔ قَالَ : لَمْ نَسْأَلْہُ عَنِ الْوَاحِدِ۔ أَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ فَقَالَ قَالَ عَفَّانُ فَذَکَرَہُ۔ [صحیح۔ تقدم قبلہ]
(٧١٨٦) ابو الاسود دیلمی فرماتے ہیں کہ میں مدینہ کی طرف نکلا اور وہاں بیماری تھی تو میں عمر (رض) کے پاس بیٹھ گیا ، تو ان کے پاس سے ایک جنازہ گزرا۔ اس کی اچھی تعریف کی گئی تو عمر (رض) نے کہا : اس پر واجب ہوگئی ۔ پھر دوسرا جنازہ گزرا اس کی اچھائی بیان کی گئی تو عمر (رض) نے کہا : اس پر واجب ہوگئی۔ پھر تیسرا جنازہ گزرا تو اس کی برائی بیان کی گئی تو عمر (رض) نے کہا : واجب ہوگئی ۔ ابو الاسود کہتے ہیں : میں نے کہا : اے امیر المؤمنین ! کیا واجب ہوگئی ؟ انھوں نے کہا میں نے بھی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ایسے ہی پوچھا تھا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس مسلمان کے لیے چار بندے اس کی بھلائی (نیکی) کی گواہی دے دیں تو اللہ تعالیٰ اسے جنت میں داخل کریں گے ۔ ہم نے کہا : اگر تین ہوں تو انھوں نے کہا : تین بھی، ہم نے کہا : دو ہوں تو انھوں نے کہا : دو بھی۔ پھر ہم نے ایک کے بارے میں نہ پوچھا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔