HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

8231

(۸۲۲۸) عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ وَعَبْدِ بْنِ حُمَیْدٍ وَابْنِ أَبِی خَلَفٍ عَنْ زَکَرِیَّا بْنِ عَدِیٍّ وَزَادَ فِی مَتْنَہِ : أَفَأَصُومُ عَنْہَا؟ قَالَ : ((أَرَأَیْتِ لَوْ کَانَ عَلَی أُمِّکِ دِینٌ فَقَضَیْتِہِ أَکَانَ یُؤَدِّی ذَلِکَ عَنْہَا؟))۔ قَالَتْ : نَعَمْ قَالَ : ((فَصُومِی عَنْ أُمِّکِ))۔ أَخْبَرَنَاہُ أَبُو مَحَمَّدِ بْنُ یُوسُفَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یَزِیدَ وَأَبُو أَحْمَدَ بْنُ عِیسَی قَالاَ حَدَّثَنَا إِبْرَاہِیمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُفْیَانَ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ حَدَّثَنِی إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ وَابْنُ أَبِی خَلَفٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَیْدٍ قَالَ عَبْدٌ حَدَّثَنِی زَکَرِیَّا بْنُ عَدِیٍّ فَذَکَرَہُ۔ وَأَخْرَجَہُ الْبُخَارِیُّ حِکَایَۃً عَنْ زَیْدِ بْنِ أَبِی أُنَیْسَۃَ۔ وَرَوَاہُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَۃَ عَنْ أَبِی بِشْرٍ : جَعْفَرُ بْنُ أَبِی وَحْشِیَّۃَ عَنْ سَعِیدٍ نَصًّا فِی جَوَازِ الصَّوْمِ عَنْہَا۔ [صحیح۔ انظر قبلہ]
( ٨٢٢٨) زکریا بن عدی فرماتے ہیں اور متن میں اضافہ کیا کہ کیا میں اس کی طرف سے روزے رکھوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو بتا اگر اس کے ذمے قرض ہوتا تو کیا تو اپنی ماں کا قرض ادا کرتی ؟ اس نے کہا : جی ہاں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر اپنی ماں کی طرف سے روزے رکھ۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔