HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

8637

(۸۶۳۴) أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ : عَلِیُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا یُوسُفُ بْنُ یَعْقُوبَ الْقَاضِی حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِیعِ حَدَّثَنَا جَرِیرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ یُوسُفَ بْنِ الزُّبَیْرِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ الزُّبَیْرِ قَالَ : جَائَ رَجُلٌ مِنْ خَثْعَمَ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَقَالَ : یَا رَسُولَ اللَّہِ إِنَّ أَبِی أَدْرَکَ الإِسْلاَمَ وَہُوَ شَیْخٌ کَبِیرٌ لاَ یَسْتَطِیعُ رُکُوبَ الرَّحْلِ وَالْحَجُّ مَکْتُوبٌ عَلَیْہِ أَفَأَحُجُّ عَنْہُ؟ قَالَ : ((أَنْتَ أَکْبَرُ وَلَدِہِ؟))۔ قَالَ : نَعَمْ۔ قَالَ: ((أَرَأَیْتَ إِنْ کَانَ عَلَی أَبِیکَ دِینٌ فَقَضَیْتَہُ أَکَانَ ذَلِکَ یُجْزِئُ))۔ قَالَ: ((نَعَمْ))۔ قَالَ: ((فَاحْجُجْ عَنْہُ))۔ اخْتُلِفَ فِی ہَذَا عَلَی مَنْصُورٍ فَرَوَاہُ جَرِیرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِیدِ ہَکَذَا ۔ وَرَوَاہُ عَبْدُ الْعَزِیزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاہِدٍ عَنْ مَوْلًی لاِبْنِ الزُّبَیْرِ یُقَالُ لَہُ یُوسُفُ بْنُ الزُّبَیْرِ أَوِ الزُّبَیْرُ بْنُ یُوسُفَ عَنِ ابْنِ الزُّبَیْرِ عَنْ سَوْدَۃَ بِنْتِ زَمْعَۃَ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہَا قَالَتْ : جَائَ رَجُلٌ إِلَی النَّبِیِّ -ﷺ- فَقَالَ : إِنَّ أَبِی شَیْخٌ کَبِیرٌ لاَ یَسْتَطِیعُ أَنْ یَحُجَّ۔ فَقَالَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ- : ((لَوْ کَانَ عَلَی أَبِیکَ دَیْنٌ فَقَضَیْتَہُ عَنْہُ قُبِلَ مِنْکَ؟))۔ قَالَ: نَعَمْ۔ قَالَ: ((فَاللَّہُ أَرْحَمُ۔ حُجَّ عَنْ أَبِیکَ))۔ [صحیح لغیرہ۔ احمد ۶/۴۲۹۔ دارمی ۱۸۳۷]
(٨٦٣٤) سیدنا عبداللہ بن زبیر (رض) فرماتے ہیں کہ خثعم قبیلہ کا ایک آدمی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور اس نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! میرے والد نے اسلام کو پایا جب وہ بوڑھے ہوچکے سواری نہیں کرسکتے اور حج ان پر فرض ہے۔ کیا میں ان کی طرف سے حج کروں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : آپ اس کے بڑے فرزند ہیں ؟ کہنے لگا : جی ہاں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا خیال ہے اگر آپ کے والد پر قرضہ ہوتا اور آپ اس کو ادا کردیتے تو کیا یہ کفایت کرجاتا ؟ کہنے لگا : جی ہاں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اس کی طرف سے حج کرو۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔