HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

8664

(۸۶۶۱) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِی الْفَوَارِسِ الصَّیْدَلاَنِیُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَیْجٍ أَخْبَرَنِی عَبْدُ اللَّہِ بْنُ نُعَیْمٍ: أَنَّ الضَّحَّاکَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَشْعَرِیَّ أَخْبَرَہُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ غَنْمٍ أَخْبَرَہُ : أَنَّہُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِیَ اللَّہُ عَنْہُ یَقُولُ : لِیَمُتْ یَہُودِیًّا أَوْ نَصْرَانِیًّا یَقُولُہَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ رَجُلٌ مَاتَ وَلَمْ یَحُجَّ وَجَدَ لِذَلِکَ سَعَۃً وَخَلِیَتْ سَبِیلَہُ فَحَجَّۃٌ أَحُجُّہَا وَأَنَا صَرُورَۃٌ أَحَبُّ إِلَیَّ مِنْ سِتِ غَزَوَاتٍ أَوْ سَبْعٍ۔ ابْنُ نُعَیْمٍ یَشُکُّ وَلَغَزْوَۃٌ أَغْزُوہَا بَعْدَ مَا أَحُجُّ أَحَبُّ إِلَیَّ مِنْ سِتِ حَجَّاتٍ أَوْ سَبْعٍ۔ ابْنُ نُعَیْمٍ یَشُکُّ فِیہِمَا۔ [صحیح لغیرہ۔ تاریخ دمشق لابن عساکر ۲۶۵۳۳]
(٨٦٦١) سیدنا عمر بن خطاب (رض) نے تین مرتبہ یہ جملہ دہرایا ” وہ شخص یہودی یا عیسائی بن کر مرے “ جو (بلا عذر) حج اداکیے بغیر مرگیا اور اس کے پاس وسعت بھی تھی، راستہ بھی کھلا تھا۔ فرمایا : ایک حج جسے میں ادا کروں وہ میرے لیے چھ سات غزوات سے زیادہ محبوب ہے۔ اس روایت میں راوی ابن نعیم کو شک ہے اور حج کرنے کے بعد جہاد کرنا مجھے چھ یا سات حجوں سے زیادہ محبوب ہے۔ اس روایت کے راوی ابن نعیم کو شک ہے، (یعنی چھ حج کہا یا سات) ۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔