HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

9724

(۹۷۱۹)أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِی حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلاَمِ حَدَّثَنَا یَحْیَی بْنُ یَحْیَی قَالَ قَرَأْتُ عَلَی مَالِکِ بْنِ أَنَسٍ وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ أَخْبَرَنِی أَبُو النَّضْرِ الْفَقِیہُ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِیدٍ الدَّارِمِیُّ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِیُّ فِیمَا قَرَأَ عَلَی مَالِکٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ عُمَرَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ دَخَلَ الْکَعْبَۃَ ہُوَ وَأُسَامَۃُ بْنُ زَیْدٍ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَۃَ الْحَجَبِیُّ وَبِلاَلٌ فَأَغْلَقَہَا عَلَیْہِ وَمَکَثَ فِیہَا قَالَ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ عُمَرَ فَسَأَلْتُ بِلاَلاً حِینَ خَرَجَ: مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ -؟ فَقَالَ: جَعَلَ عَمُودًا عَنْ یَسَارِہِ وَعَمُودَیْنِ عَنْ یَمِینِہِ وَثَلاَثَۃَ أَعْمِدَۃٍ وَرَائَ ہُ وَکَانَ الْبَیْتُ یَوْمَئِذٍ عَلَی سِتَّۃِ أَعْمِدَۃٍ ثُمَّ صَلَّی۔ لَفْظُ حَدِیثِ الْقَعْنَبِیِّ رَوَاہُ الْبُخَارِیُّ فِی الصَّحِیحِ عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ أَبِی أُوَیْسٍ وَغَیْرِہِ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ مُسْلِمٌ عَنْ یَحْیَی بْنِ یَحْیَی إِلاَّ أَنَّہُ قَالَ : عَمُودَیْنِ عَنْ یَسَارِہِ۔ وَکَذَلِکَ قَالَہُ الشَّافِعِیُّ عَنْ مَالِکٍ فِی أَحَدِ الْمَوْضِعَیْنِ وَقَالَ فِی مَوْضِعٍ آخَرَ عَمُودًا عَنْ یَمِینِہِ وَعَمُودًا عَنْ یَسَارِہِ۔ وَکَذَلِکَ قَالَہُ عَبْدُ اللَّہِ بْنُ یُوسُفَ عَنْ مَالِکٍ وَأَبُو دَاوُدَ عَنِ الْقَعْنَبِیِّ عَنْ مَالِکٍ وَرَوَاہُ ابْنُ أَبِی أُوَیْسٍ وَیَحْیَی بْنُ بُکَیْرٍ عَنْ مَالِکٍ کَمَا رُوِّینَا وَکَذَلِکَ قَالَہُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَہْدِیٍّ عَنْ مَالِکٍ : عَمُودَیْنِ عَنْ یَمِینِہِ وَعَمُودًا عَنْ یَسَارِہِ وَہُوَ الصَّحِیحُ۔
(٩٧١٩) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ، اسامہ بن زید، عثمان بن طلحہ اور بلال (رض) کعبہ میں داخل ہوئے اور دروازہ بند کرلیا اور اس میں ٹھہرے ، جب نکلے تو میں نے بلال (رض) سے پوچھا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کیا کیا ہے ؟ تو انھوں نے کہا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک ستون اپنے بائیں اور دو دائیں کیے اور تین ستون کے پیچھے پھر نماز پڑھی۔ ان دنوں کعبہ کے چھ ستون ہوتے تھے۔ [صحیح۔ بخاری ٤٨٣، مسلم ١٣٢٩)
اسی کو امام مسلم (رض) نے یحییٰ بن یحییٰ سے روایت کیا ہے مگر اس نے کہا کہ دو ستون بائیں جانب رکھے۔
اور اسی طرح شافعی (رض) نے مالک (رض) سے روایت کرتے ہوئے ایک جگہ کہا ہے اور ایک جگہ کہا ہے کہ دوسری ستون دائیں جانب اور ایک ستون بائیں جانب تھا۔
اسی طرح عبداللہ بن یوسف نے اور ابوداؤد نے بواسطہ قعنبی، ابن ابی اویس اور یحییٰ بن بکیر سب نے مالک سے روایت کیا ہے۔
اسی طرح عبدالرحمن بن مہدی نے مالک (رض) سے روایت کی ہے کہ دو ستون دائیں اور ایک ستون بائیں جانب اور یہی بات صحیح ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔