HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

9769

(۹۷۶۴)أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّہِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ یَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَۃَ أَخْبَرَنَا سَعِیدٌ عَنْ قَتَادَۃَ عَنْ عِکْرِمَۃَ قَالَ : اخْتَلَفَ فِیہَا ابْنُ عَبَّاسٍ وَزَیْدُ بْنُ ثَابِتٍ فَقَالَ زَیْدٌ : لِیَکُنْ آخِرُ عَہْدِہَا بِالْبَیْتِ یَعْنِی الطَّوَافَ بِالْبَیْتِ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : إِذَا أَفَاضَتْ یَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ حَاضَتْ فَلْتَنْفِرْ إِنْ شَائَ تْ فَقَالَتِ الأَنْصَارُ : إِنَّا لاَ نُتَابِعُکَ إِذَا خَالَفْتَ زَیْدَ بْنَ ثَابِتٍ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : سَلُوا صَاحِبَتَکُمْ أُمَّ سُلَیْمٍ فَسَأَلُوہَا فَأَنْبَأَتْ : أَنَّ صَفِیَّۃَ بِنْتَ حُیَیِّ بْنِ أَخْطَبَ حَاضَتْ بَعْدَ مَا طَافَتْ بِالْبَیْتِ یَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَتْ لَہَا عَائِشَۃُ : الْخَیْبَۃُ لَکَ حَبَسْتِنَا فَذَکَرُوا ذَلِکَ لِرَسُولِ اللَّہِ -ﷺ فَأَمَرَہَا أَنْ تَنْفِرَ وَأَخْبَرَتَ أُمُّ سُلَیْمٍ أَنَّہَا لَقِیَتْ ذَاکَ وَأَمَرَہَا أَنْ تَنْفِرَ۔ أَشَارَ الْبُخَارِیُّ إِلَی ہَاتَیْنِ الرِّوَایَتَیْنِ وَأَخْرَجَہُ مِنْ حَدِیثِ أَیُّوبَ عَنْ عِکْرِمَۃَ مُخْتَصَرًا۔ [صحیح۔ احمد ۶/ ۴۳۰۔ طیالسی ۱۶۵۱]
(٩٧٦٤) عکرمہ کہتے ہیں کہ اس بارے میں ابن عباس (رض) اور زید بن ثابت (رض) نے اختلاف کیا، زید (رض) نے فرمایا : اس کا آخری کام طواف بیت اللہ ہو اور ابن عباس (رض) نے فرمایا : جب وہ قربانی والے دن افاضہ کرچکے ، پھر حائضہ ہوجائے تو وہ جاسکتی ہے۔ اگر چاہے تو انصار نے کہا : ہم تیری بات نہیں مانیں گے ، کیوں کہ زید بن ثابت (رض) تیری مخالفت کرتے ہیں تو ابن عباس (رض) نے فرمایا : ام سلیم (رض) سے جا کر پوچھو، تو انھوں نے پوچھا : وہ کہنے لگیں کہ صفیہ بنت حیی بن اخطب بیت اللہ کا طواف کرنے کے بعد یوم نحر کو حائضہ ہوگئی تو اس کو عائشہ (رض) نے کہا : تیرے لیے رسوائی ہو تو تو ہمیں روکنے والی ہے، انھوں نے یہ بات رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ذکر کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے کوچ کا حکم دیا اور ام سلیم (رض) کہتی ہیں کہ میرے ساتھ بھی یہی معاملہ ہوا تو مجھے بھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کوچ کا حکم دیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔