HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Bayhaqi

.

سنن البيهقي

9973

(۹۹۶۹)أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : الْحَسَنُ بْنُ عَلِیِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عِیسَی أَخْبَرَنَا أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِیُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَہَّابِ أَخْبَرَنَا یَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ (ح) وَأَخْبَرَنَا عَلِیُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَیْدٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّی بْنِ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الزُّہْرِیُّ حَدَّثَنَا أَبُو ثَابِتٍ : عِمْرَانُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِیزِ عَنْ عَبْدِ اللَّہِ بْنِ یَزِیدَ مَوْلَی الْمُنْبَعِثِ عَنْ صَالِحِ بْنِ إِبْرَاہِیمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِیہِ قَالَ : اصْطَدْتُ طَیْرًا بِالْقُنْبُلَۃِ فَخَرَجْتُ بِہِ فِی یَدِی فَلَقِیَنِی أَبِی عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ فَقَالَ : مَا ہَذَا فِی یَدِکَ؟ قُلْتُ : طَیْرًا اصْطَدْتُہُ بِالْقُنْبُلَۃِ فَعَرَکَ أُذُنِی عَرْکًا شَدِیدًا وَاسْتَنْزَعَہُ مِنْ یَدِی فَأَرْسَلَہُ وَقَالَ : حَرَّمَ رَسُولُ اللَّہِ -ﷺ صَیْدَ مَا بَیْنَ لاَبَتَیْہَا۔ قَالَ أَبُو مُصْعَبٍ یَعْنِی حَرَّتَیِ الْمَدِینَۃِ لَفْظُ حَدِیثِ ابْنِ عَبْدَانَ وَفِی رِوَایَۃِ الْمُؤَمَّلِیِّ قَالَ عَنْ أَبِیہِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ : أَنَ رَسُولَ اللَّہِ -ﷺ حَرَّمَ مَا بَیْنَ لاَبَتَیْہَا یَعْنِی الْمَدِینَۃَ وَلَمَ یَذْکُرِ الْقَصَّۃَ۔ [صحیح لغیرہ۔ اخرجہ البزار ۳۔ رقم ۱۰۰۸]
(٩٩٦٩) صالح بن ابراہیم بن عبدالرحمن بن عوف اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ میں نے بم یا گولی کے ذریعہ پرندوں کا شکار کیا، میں ان کو اپنے ہاتھوں میں لے کر نکلا۔ مجھے ابوعبدالرحمن بن عوف ملے۔ اس نے کہا : تیرے ہاتھ میں کیا ہے ؟ میں نے کہا : میں نے گولی یا بم سے پرندوں کا شکار کیا ہے، اس نے میرے کانوں کو خوب مسلا، رگڑا اور انھیں میرے ہاتھ سے چھین لیا اور چھوڑ دیا اور کہنے لگے : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان دو پہاڑوں یا فرمایا : مدینہ کے دونوں کناروں کے درمیانی جگہ کو حرم قرار دیا ہے۔
(ب) عبدالرحمن بن عوف فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ کے دونوں کناروں کے درمیانی جگہ کو حرم قرار دیا ہے اور قصہ کا تذکرہ نہیں کیا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔