HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Daraqutni

.

سنن الدارقطني

2299

2299 - حَدَّثَنَا ابْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ الطَّائِفِىُّ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ بَلَغَنِى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- سُئِلَ عَنْ تَقْطِيعِ قَضَاءِ صِيَامِ شَهْرِ رَمَضَانَ فَقَالَ « ذَاكَ إِلَيْكَ أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ عَلَى أَحَدِكُمْ دَيْنٌ فَقَضَى الدِّرْهَمَ وَالدِّرْهَمَيْنِ أَلَمْ يَكُنْ قَضَاءً فَاللَّهُ أَحَقُّ أَنْ يَعْفُوَ وَيَغْفِرَ ». إِسْنَادٌ حَسَنٌ إِلاَّ أَنَّهُ مُرْسَلٌ وَقَدْ وَصَلَهُ غَيْرُ أَبِى بَكْرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمٍ إِلاَّ أَنَّهُ جَعَلَهُ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِى الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ وَلاَ يَثْبُتُ مُتَّصِلاً.
2299 محمد بن منکدربیان کرتے ہیں مجھے اس بات کا پتہ چلا ہے ‘ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے رمضان کے روزوں کی قضاء الگ ‘ الگ رکھنے کے بارے میں دریافت کیا گیا ‘ تو آپ نے ارشاد فرمایا یہ تمہاری مرضی ہے ‘ تمہارا کیا خیال ہے ‘ اگر کسی شخص کے ذمے قرض ہو اور وہ ایک یادودرہم اداکروے ‘ تو کیا یہ ادائیگی نہیں ہوگی ‘ تو اللہ تعالیٰ اس بات کا زیادہ حقدار ہے ‘ معاف کردے اور بخش دے۔ اس کی سند حسن ہے ‘ لیکن یہ روایت مرسل ہے۔
ابوبکر کے علاوہ دیگرراویوں نے اسے موصول روایت کے طورپرنقل کیا ہے ‘ البتہ انھوں نے اسے موسیٰ بن عقبہ کے حوالے سے ‘ ابوزبیر کے حوالے سے حضرت جابر (رض) سے نقل کیا ہے اور یہ روایت بھی متصل طورپرثابت نہیں ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔