HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Sunan Al Daraqutni

.

سنن الدارقطني

3080

3080 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ وَعُثْمَانُ ابْنَا أَبِى شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَجُلاً طَعَنَ رَجُلاً بِقَرْنٍ فِى رُكْبَتِهِ فَأَتَى النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- يَسْتَقِيدُ فَقِيلَ لَهُ « حَتَّى تَبْرَأَ ». فَأَبَى وَعَجَّلَ فَاسْتَقَادَ قَالَ فَعَنَتَتْ رِجْلُهُ وَبَرِئَتْ رِجْلُ الْمُسْتَقَادِ مِنْهُ فَأَتَى النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- فَقَالَ لَهُ « لَيْسَ لَكَ شَىْءٌ إِنَّكَ أَبَيْتَ ». قَالَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَبْدُوسٍ مَا جَاءَ بِهَذَا إِلاَّ أَبُو بَكْرٍ وَعُثْمَانُ. قَالَ الشَّيْخُ أَخْطَأَ فِيهِ ابْنَا أَبِى شَيْبَةَ. وَخَالَفَهُمَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَغَيْرُهُ عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عَمْرٍو مُرْسَلاً. كَذَلِكَ قَالَ أَصْحَابُ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْهُ وَهُوَ الْمَحْفُوظُ مُرْسَلاً.
3080 ۔ حضرت جابر (رض) بیان کرتے ہیں : ایک شخص نے دوسرے شخص کے گھٹنے میں تیرمارا، وہ شخص نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہواتا کہ قصاص (لینے کا مقدمہ) پیش کرے تو اس سے کہا گیا کہ تم پہلے ٹھیک ہوجاؤ، اس نے یہ بات نہیں مانی، اور جلدبازی کا مظاہرہ کرتے ہوئے قصاص لے لیا۔ تو اس کی ٹانگ ٹھیک نہیں ہوئی، لیکن جس شخص سے قصاص لیا گیا تھا اس کی ٹانگ ٹھیک ہوگئی۔ (قصاص لینے والا) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضڑ ہوا تو نبی کریم نے اس سے فرمایا، تمہیں کچھ نہیں ملے گا، تم نے نافرمانی کی تھی۔
شیخ ابواحمد بن عبدوس نامی راوی فرماتے ہیں : یہ روایت صرف ابوبکر و عثمان (یہ دونوں ابوشیبہ کے صاحبزادے ہیں) نے نقل کی ہے۔ شیخ فرماتے ہیں : ابوشیبہ کے دونوں صاحبزادے نے اسے نقل کرنے میں غلطی کی ہے۔
امام احمد بن حنبل اور دوسرے محدثین نے ، ابن علیہ کے حوالے سے ، ایوب کے حوالے سے ، عمرو (بن دینار) سے اس روایت کو مرسل ، حدیث کے طور پر نقل کیا ہے ۔
عمرو بن دینار کے شاگردوں نے اسے ان کے حوالے سے اسی طرح نقل کیا ہے ، اور اس روایت کا، مرسل، ہونا محفوظ ہے۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔