HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Majah

.

سنن ابن ماجه

1810

صحیح
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْمِصْرِيُّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ مُوسَى بْنَ جُبَيْرٍ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحُبَابِ الْأَنْصَارِيَّ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُنَيْسٍ حَدَّثَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ تَذَاكَرَ هُوَ، ‏‏‏‏‏‏وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَوْمًا الصَّدَقَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ عُمَرُ:‏‏‏‏ أَلَمْ تَسْمَعْ رَسُولَ اللَّهِ (ﷺ) حِينَ يَذْكُرُ غُلُولَ الصَّدَقَةِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ مَنْ غَلَّ مِنْهَا بَعِيرًا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ شَاةً، ‏‏‏‏‏‏أُتِيَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَحْمِلُهُ؟ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُنَيْسٍ:‏‏‏‏ بَلَى.
عبداللہ بن انیس (رض) بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے اور عمر بن خطاب (رض) نے ایک دن زکاۃ کے بارے میں آپس میں بات کی تو عمر (رض) نے کہا : کیا تم نے رسول اللہ ﷺ سے جس وقت آپ زکاۃ میں خیانت کا ذکر کر رہے تھے یہ نہیں سنا : جس نے زکاۃ کے مال سے ایک اونٹ یا ایک بکری چرا لی تو وہ قیامت کے دن اسے اٹھائے ہوئے لے کر آئے گا ؟ عبداللہ بن انیس (رض) نے کہا : کیوں نہیں (ہاں، میں نے سنا ہے) ۔ تخریج دارالدعوہ : تفرد بہ ابن ماجہ، (تحفة الأشراف : ١٠٤٨١، ومصباح الزجاجة : ٦٤٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ٣/٤٩٨) (صحیح) (ملاحظہ ہو : سلسلة الاحادیث الصحیحة، للالبانی : ٢٣٥٤ )

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔