HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Majah

.

سنن ابن ماجه

183

صحیح
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ الْمَازِنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ إِذْ عَرَضَ لَهُ رَجُلٌ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا ابْنَ عُمَرَ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ (ﷺ) يَذْكُرُ فِي النَّجْوَى؟ قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ (ﷺ) يَقُولُ:‏‏‏‏ يُدْنَى الْمُؤْمِنُ مِنْ رَبِّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ ثُمَّ يُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُ:‏‏‏‏ هَلْ تَعْرِفُ ، ‏‏‏‏‏‏فَيَقُولُ:‏‏‏‏ يَا رَبِّ أَعْرِفُ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى إِذَا بَلَغَ مِنْهُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَبْلُغَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا وَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ثُمَّ يُعْطَى صَحِيفَةَ حَسَنَاتِهِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَأَمَّا الْكَافِرُ، ‏‏‏‏‏‏أَوِ الْمُنَافِقُ فَيُنَادَى عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ خَالِدٌ:‏‏‏‏ فِي الْأَشْهَادِ شَيْءٌ مِنَ انْقِطَاعٍ هَؤُلاءِ الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى رَبِّهِمْ أَلا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ سورة هود آية 18.
صفوان بن محرز مازنی کہتے ہیں : اس اثناء میں کہ ہم عبداللہ بن عمر (رض) کے ہمراہ تھے، اور وہ خانہ کعبہ کا طواف کر رہے تھے، اچانک ایک شخص سامنے آیا، اور اس نے کہا : ابن عمر ! آپ نے نبی اکرم ﷺ سے نجویٰ (یعنی اللہ کا اپنے بندے سے قیامت کے دن سرگوشی کرنے) کے بارے میں کیا سنا ہے ؟ انہوں نے کہا : میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا : مومن اپنے رب سے قیامت کے دن قریب کیا جائے گا، یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ اس پر اپنا پردہ ڈال دے گا، (تاکہ اس سرگوشی سے دوسرے باخبر نہ ہو سکیں) ، پھر اس سے اس کے گناہوں کا اقرار کرائے گا، اور فرمائے گا : کیا تم (اس گناہ کو) جانتے ہو ؟ وہ بندہ کہے گا : اے رب ! میں جانتا ہوں، یہاں تک کہ جب مومن اپنے جملہ گناہوں کا اقرار کرلے گا تو اللہ تعالیٰ فرمائے گا : میں نے دنیا میں ان گناہوں کی پردہ پوشی کی اور آج میں ان کو بخشتا ہوں ، آپ ﷺ نے فرمایا : پھر اسے اس کی نیکیوں کا صحیفہ یا نامہ اعمال اس کے دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا ، آپ ﷺ نے فرمایا : رہے کافر و منافق تو ان کو حاضرین کے سامنے پکارا جائے گا (راوی خالد کہتے ہیں کہ الأشهاد میں کچھ انقطاع ہے) : یہی وہ لوگ ہیں جنہوں نے اپنے رب پر جھوٹ باندھا، سن لو ! اللہ کی لعنت ہے ظالموں پر (سورۃ ہود : ١٨ ) ١ ؎۔ تخریج دارالدعوہ : صحیح البخاری/ المظالم ٢ (٢٤٤١) ، التفسیر ٤ (٤٦٨٥) ، الأدب ٧٠ (٦٠٧٠) ، التوحید ٣٦ (٧٥١٤) ، صحیح مسلم/التوبة ٨ (٢٧٦٨) ، سنن النسائی/الکبری (١١٢٤٢) ، (تحفة الأشراف : ٧٠٩٦) ، وقد أخرجہ : مسند احمد (٢/٧٤، ١٠٥) (صحیح ) وضاحت : ١ ؎: یہ حدیث جہمیہ وغیرہ کی تردید کرتی ہے جو اللہ تعالیٰ کے کلام اور اس کے حروف و اصوات پر مشتمل ہونے کے منکر ہیں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔