HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

17682

(۱۷۶۸۳) حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِیَۃَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عن سہل بن مُحَمَّدِ بْنِ أَبِی حَثْمَۃَ ، عَنْ عَمِّہِ سلیمان بْنِ أَبِی حَثْمَۃَ قَالَ : رَأَیْتُ مُحَمَّدَ بْنَ مَسْلَمَۃَ یُطَارِدُ نُبَیْتَۃَ بِنْتَ الضَّحَّاکِ وَہِیَ عَلَی إِنْجَارٍ مِنْ أَنَاجِیرِ الْمَدِینَۃِ بِبَصَرِہِ ، فَقُلْتُ : أَتَفْعَلُ ہَذَا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، سَمِعْت رَسُولَ اللہِ صَلَّی اللَّہُ عَلَیْہِ وَسَلَّمَ یَقُولُ : إذَا أَلْقَی اللَّہُ فِی قَلْبِ امْرِئٍ خِطْبَۃَ امْرَأَۃٍ فَلاَ بَأْسَ أَنْ یَنْظُرَ إلَیْہَا۔ (ابن حبان ۴۰۴۲)
(١٧٦٨٣) حضرت سلیمان بن ابی حثمہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے محمد بن مسلمہ (رض) کو دیکھا کہ نبی تہ بنت ضحاک کو دیکھ رہے تھے، میں نے کہا کہ آپ ایسا کررہے ہیں ؟ انھوں نے فرمایا کہ ہاں، میں نے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جب اللہ تعالیٰ تمہارے دل میں کسی عورت سے نکاح کا ارادہ ڈال دے تو اسے دیکھنے میں کوئی حرج نہیں۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔