HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

18249

(۱۸۲۵۰) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِیِلُ بْنُ عُلَیَّۃَ ، عَنْ یُونُس ، قَالَ : حدَثَنِیِ رَجُلٌ مِنْ أَہْلِ الشَّامِ ، لَمْ أَرَ بِہِ بَأْسًا ، قَالَ : کُنَّا فِی غَزَاۃٍ ، فَبَرْسَمَ صَاحِبٌ لَنَا ، فَطلَّّقَ امْرَأَتَہُ ثَلاثَا ، فَلَمَا أفَاَقَ قَالُوا لَہُ : قُلْتَ کَذَا وَکذَا ، قَالَ : مَاَ أَعْلَمَنِی ، قُلْتُ : مِنْ ہَذَا قَلِیلاً ، وَلاَ کَثِیِرًا ، وَمَا أَعْرِفْہُ ، فَرَکِبَ رَجُلٌ مِنَّا إِلی عُمَرَ بْنُ عَبْدِ العَزِیزِ فِی حَاجَۃٍ ، فلَمَّا قضَی حَاجتَہُ سَأَلَہُ عَنْ ذَلِکَ ، فَدَیَّنَہُ۔
(١٨٢٥٠) حضرت یونس (رض) فرماتے ہیں کہ ایک شامی شخص نے مجھ سے بیان کیا کہ ہم ایک غزوہ میں تھے، کہ ہمارے ایک ساتھی کوالٹی سیدھی باتیں کرنے والی بیماری ہوگئی، اس نے اپنی بیوی کو تین طلاقیں دے دیں۔ جب اسے افاقہ ہوا تو لوگوں نے اس سے کہا کہ تو نے یہ یہ بات کی تھی، اس نے کہا کہ مجھے تو کوئی علم نہیں کہ میں نے اس طرح کی کوئی تھوڑی یا زیادہ بات کی ہو اور میں نہیں جانتا۔ ہم میں سے ایک سوار کسی ضرورت کے لیے حضرت عمر بن عبد العزیز (رض) کے پاس گیا جب اس نے ضرورت پوری کرلی تو اس بارے میں سوال کیا، انھوں نے فرمایا کہ اس سے کوئی اثر نہیں پڑتا۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔