HADITH.One

Urdu

Support
hadith book logo

HADITH.One

Urdu

System

صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔
hadith book logo

Ibn Abi Shaybah

.

ابن أبي شيبة

18396

(۱۸۳۹۷) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِیُّ ، قَالَ: حدَّثَنَا زَکَرِیَّا بْنُ أَبِی زَائِدَۃَ ، قَالَ: قَالَ مَنْصُورٌ ، حَدَّثَنِی إِبْرَاہِیمُ، عَنْ عَلْقَمَۃَ ، قَالَ : کُنْتُ عِنْدَ عَبْدِ اللہِ بْنِ مَسْعُودٍ فَأَتَاہُ رَجُلٌ ، فَقَالَ : یَا أَبَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ ، إِنَّہُ کَانَ بَیْنِی وَبَیْنَ أَہْلِی بَعْضُ مَا یَکُونُ بَیْنَ النَّاسِ ، وَإِنَّہَا قَالَتْ : لَوْ کَانَ مَا بِیَدِکَ مِنَ الأَمْرِ بِیَدِی لَعَلِمْتَ مَا أَصْنَعُ؟ فَقُلْتُ لَہَا : ہُوَ بِیَدِکِ ، قَالَتْ : فَإِنِّی قَدْ طَلَّقْتُکَ ثَلاَثًا ، قَالَ عَبْدُ اللہِ : ہِیَ تَطْلِیقَۃٌ وَاحِدَۃٌ ، وَأَنْتَ أَحَقُّ بِہَا ، قَالَ : ثُمَّ ذَکَرْتُ ذَلِکَ لِعُمَرَ ، فَقَالَ : لَوْ قُلْتَ غَیْرَ ذَلِکَ لَرَأَیْتُ أَنَّک لَمْ تُصِبْ۔
(١٨٣٩٧) حضرت علقمہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) کے پاس تھا کہ ایک آدمی آیا اور اس نے کہا کہ اے ابو عبد الرحمن ! میرے اور میری بیوی کے درمیان کچھ جھگڑا ہوا، اس نے مجھے کہا کہ اگر تم اپنا معاملہ میرے ہاتھ میں دے دو تو تم دیکھنا کہ میں کیا کرتی ہں و ؟ میں نے کہا کہ وہ تیرے ہاتھ ہے، پھر اس نے خود کو تین طلاقیں دے دیں۔ حضرت عبداللہ (رض) نے فرمایا کہ ایک طلاق ہوئی، اور تم اس سے رجوع کرنے کے زیادہ حقدار ہو۔ وہ فرماتے ہیں کہ پھر میں نے اس کا تذکرہ حضرت عمر (رض) سے کیا تو انھوں نے فرمایا کہ اگر تم اس کے علاوہ کوئی اور بات کرتے تو میں سمجھتا کہ تم نے صحیح بات نہیں کی۔

پڑھنے کی ترتیبات

Urdu

System

عربی فونٹ منتخب کریں

Kfgq Hafs

ترجمہ فونٹ منتخب کریں

Noori_nastaleeq

22
17

عام ترتیبات

عربی دکھائیں

ترجمہ دکھائیں

حوالہ دکھائیں

حدیث دو حصوں میں دیکھیں


صدقہ جاریہ میں حصہ لیں

ہمیں ایک جدید، بغیر اشتہارات کے اسلامی ایپ فراہم کرنے میں مدد کریں۔ آپ کا عطیہ صدقہ جاریہ کے طور پر شمار ہوگا، ان شاء اللہ۔

عطیہ کریں۔